2018. július 14., szombat

Idő, Hold, Sárkány, Hálás Halott, Boszorkány, és egyéb segítők (Népmesék nyomában a világ körül 86. - Szlovákia)

Ismét szombat, ismét Népmesék nyomában a világ körülAki kíváncsi a kezdetekre, itt találja a bemutatkozó bejegyzést; a postokat követhetitek a NNyaVK Facebook oldalán is. A korábbi bejegyzések itt olvashatók.


Az aranyagancsos szarvas
Szlovák népmesék
Pavol Dobšinský
Móra, 1976.

A kötet harminc hosszú tündérmesét tartalmaz Pavol Dobšinský 19. századi író és folklorista népmesegyűjtéséből. A szerkesztők abból a több, mint száz meséből válogattak, amiket a gyűjtő több kötetben tett közzé. Mivel a felnőtteknek szóló tündérmeséket gyerekek számára szerkesztve adta ki, a meséken erősen látszanak az átírás nyomai: Például az Élet Vize típusú mesében, ahol a királyfi "hosszasan beszél" az alvó királykisasszonyhoz, akinek ettől később gyereke születik... vagy a Hálás Halott mesében, ahol a segítő nem kettévágja a királykisasszonyt, hogy kiűzze belőle az ördögöt, csak "megsuhintja a kardját," és az ördög elmenekül. Az ilyen és ehhez hasonló finomítások mellett a mesék nyelvezete és ékes és irodalmi, így az egész gyűjtemény inkább idézi Benedek Eleket, mint egy modernebb folklórgyűjtést, de attól a történetek még nagyon szépek voltak.

Fénypontok

A kedvenc mesém a kötetből A fekete hajú királyfié - egy olyan országban játszódik, amelyben mindenkinek és mindennek vörös haja/szőre van, kivéve a királyfit, akit próbálnak mindenféle módszerekkel kikúrálni a fekete hajából. A történet egyébként egy csinosan kidolgozott Hűtlen Szolga mese, és persze a végén minden jóra fordul - még a királyfinak is kinő a vörös haja. Szorosan utána a második kedvencem A legszebb pár meséje, melyben egy boszorkány, egy boszorkánymester, az ördög, egy katona, és két teljes királyság dolgozott azon, hogy királyfiból és királylányból egy pár lehessen.
A kötet egyik legszebb meséje az Időkirály, ami a Tizenkét Hónappal kezdődött - ám miután a kedves szegény ember elnyerte a hónapoktól méltó jutalmát, a gazdag pedig büntetését, az Időkirály továbbra is segítette a szegényt (a Vízkirállyal, Tűzkirállyal, és Szélkirállyal együtt), amíg elrabolt feleségét vissza nem szerezte. Szintén szép volt A tojásból lett legény, melyben egy varázserejű, tojásból kelt királyfi győzte le a Vasorrú bábát ereje és jószívű állat-barátai segítségével. Világszépe meséje pedig azért tetszett nagyon, mert a hős segítője maga a Hold volt, aki többször is feláldozta magát, és mindig varázslattal kellett új életre hívni.
A varázslatos madár és az aranyat köpködő királyfiak meséjére volt szépséges variáns Jankó és Mackó, melyben két testvér evett a madár húsából, és különböző képességeket nyertek tőle. Ebben egyrészt tetszett, hogy Jankó művészi hajlamúnak bizonyult, és úgy szeretett bele egy királylányba, hogy zenélni és festeni tanította - másrészt pedig az is klassz volt, hogy amikor elküldték sárkányt ölni, inkább összebarátkozott a sárkánnyal, aki segített neki elnyerni a királylányt.
A legváratlanabb mese Vakarcs királyfi története volt, aki véletlenül betévedt a Sors várába, és sikerült megfigyelnie, hogyan dől el az emberek sorsa már a születésük előtt. Sőt, még egy tippet is kapott rá, hogy a saját rossz sorsát hogyan fordítsa jóra...

Kapcsolatok

Kay Nielsen: A két fivér
A kötet legnagyobb részét ismert európai mesetípusok tették ki, de legtöbbjükben azért voltak érdekes csavarok és motívumok, amiket érdemes megemlíteni. Az elvarázsolt erdő meséjében például a két ikerkirályfit kísérő medvékről, farkasokról, és oroszlánokról kiderült, hogy maguk is elátkozott királyfiak, akik nem tudtak megférni egymással. A kígyó, a cicus, és a kutyus Aladdin-meséjében a kutya és a cica külön keresőakciót indított az elveszett varázsgyűrűért, a macska farkára akasztott horoggal. Egy másik hasonló mesében A varázslámpa annyira szerette a gazdáját, hogy nyomokat hagyott hátra neki titokban, ami alapján megtalálhatta, és visszavehette a gonosz varázslótól. A három elvarázsolt herceg, akik állat képében a hős nővéreit vették feleségül, különösen elegáns átok alatt szenvedett: Fogyó hold idején vadállat, növekvő hold idején ember formájában éltek (átmenetekkel még viccesebb lett volna a sztori). Cicakisasszony inasa úgy váltotta meg az átoktól a feleségét (a mi Macskacicónkat), hogy addig kellett furulyán játszania, amíg a hölgy háromszor elsírta magát. Az aranyhajú kertész itt A vitéz kukta néven szerepelt, és különlegesen menő képessége volt, hogy meg tudta idézni a Sötétség Királyának seregeit, hogy segítsék őt a háborúban.
A Hálás Halott meséjének eddigi legjobb verzióját produkálta Kispéntek és Pusztai, a talált kereskedőgyerek és a sírból visszatért veterán katona kettőse, amibe még egy kis Széttáncolt Cipellők is vegyült. A Varázslatos Segítők cseh verziójához állt nagyon közel Az elátkozott királykisasszony három szuperképességű hőse, Nyaknyújtó, Égbelátó, és Nagypocak, valamint A nagyravágyó szűz és a sárkány három hőse, akik egyesült erővel mentettek meg egy ("idegesítően óbégató") királykisasszonyt. Vratkó és Ladikos felszárítják a világ könnyeit elnyerte a "legjobb mesecím" kategóriát (szinte látom már a belőle készült indie filmet) - ez a mese egyébként az ördög három arany hajszálának egy kedvesebb verziója volt. Rigócsőr király helyett Veres király, okos lány helyett pedig Legfurfangosabb feleség szerepelt.
A szláv hagyományok közül itt találkoztam először Páfrányvirág-legendával.

Hova tovább?
Lengyelországba!

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése