2020. március 7., szombat

Miértek és hogyanok (Népmesék nyomában a világ körül 158. - Dél-Szudán)

Ismét szombat, ismét Népmesék nyomában a világ körülAki kíváncsi a kezdetekre, itt találja a bemutatkozó bejegyzést; a postokat követhetitek a NNyaVK Facebook oldalán is. A korábbi bejegyzések itt olvashatók.


Nuer ​folktales, proverbs and riddles
Christian Carlassare
Paulines Publications Africa, 2016.

A könyv ötvenegy nuer mesét, valamint közmondásokat, nyelvtörőket és találós kérdéseket tartalmaz. Érdekes módon a kiadványt egy keresztény misszionárius közösség készítette, az előszó szerint azzal a céllal, hogy segítsenek fenntartani és terjeszteni a nuer szájhagyományt, mert az egyház új térítési elvei szerint a térítőknek segíteniük kell megőrizni az egyes népek kulturális identitását és hagyományait. A könyv kétnyelvű, minden mese angol és nuer szöveggel is szerepel, és egyszerű fekete-fehér illusztrációk díszítik. Mivel a mesék rövidek, elég gyors olvasmány.

Fénypontok


A keselyű lányának esküvőjéről szóló mesében a madarak jól összebalhéztak, és sokan közülük a csetepaté folyományaként nyerték el mai hangjukat, formájukat, vagy viselkedésüket. A Skorpió és Orion csillagképek örök kergetőzéséről szólt egy másik történet, amelyben Orion leégette Skorpiót az esküvőjén, és azóta nem hajlandóak egyszerre jelen lenni az égbolton.
A trickster-mesék közül tetszett A róka és a szörnyeteg esete, ahol a róka mindenféle trükkökkel bújt ki a szörnyetegnek szóló tartozása alól - egyszer például úgy, hogy tetoválóművésznek álcázta magát.

Kapcsolatok

Előkerült megint a "segítő állat" meséje - itt a gólya dobálta oda a tojásait a rókának, míg rá nem szólt a pelikán, hogy a róka nem tud fára mászni, és így nem jelent valódi fenyegetést. Volt Majom szíve is (ezúttal krokodillal), és versenyfutás a Nyúl és a Béka között egy lány kezéért (béka nyert).
Arról is szólt egy mese, miért kopasz a marabu (a róka verte át), ami a szokásos "parti az égben" típusú mesék egy változata volt, és hogy miért él a kutya az emberekkel (annak ellenére, hogy a róka figyelmeztette, hogy rosszul bánnak majd vele). Volt egy klasszikusabb, "Teknős az égbe repül a madarakkal" verziója is, ahol Teknős a szokásos 'a nevem Mindenki' trükkel ette el a többiek elől a 'mindenkinek' szánt lakomát.
Utoljára Óceánia környékén találkoztam azzal a mesetípussal, mely szerint régen mindenki császármetszéssel született, mert az emberek nem tudták, hogyan kell szülni. Itt egy egér tanította meg az asszonyokat, hogy ne kelljen belehalniuk a gyerekszülésbe. Szomszédos szudáni mesékből volt ismerős a sztori, amikor egy csapat lány házat épített magának a bozótosban, és közös erővel tartottak távol az ajtótól egy szörnyeteget (az egyik lány még le is birkózta).
Az ügyeletes trickster Róka volt, aki általában Hiénát vagy Keselyűt verte át, de Lappantyúnak például sikerült túljárnia az eszén. Ő ugrasztott össze két jóbarátot is, ahogyan Eshu szokta a joruba mesékben.

Hova tovább?
Etiópiába!

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése