Újabb klasszikus amerikai élményt zsebeltem be (mostanában gyűjtöm az ilyeneket, a múlt héten például élőben hallhattam a főnökömet amikor azt magyarázta miért logikusabb a teremtés az evolúciónál). Griffin, kedvenc kalandmesterem, a családja többi tagjával együtt, szerepelt a Rocky Horror Show helyi produkciójában, így aztán természetesen nem lehetett kihagyni a szombat esti előadást. Pláne, mert a 4/20 (a füvezés világnapja) alkalmából külön meglepetéssel is készült a rendező.
Egy RHS élő előadás különleges kulturális élmény, és a rajongók általában bele is adnak apait-anyait. Akinek még sohasem volt korábban része benne (mint én), az "szűznek" számít, és az ajtóban irgalmatlanul fel is matricázzák, hogy mindenki jól láthassa (így aztán az egész előadást nagy színes V betűkkel a homlokunkon ültük végig). A legtöbb néző eleve jelmezben érkezett, lányok jórészt szexi szobalánynak/nővérkének/vámpírnak öltözve, a fiúk pedig bátorságukhoz mérten tollas boákkal vagy forrónaciban és neccharisnyában. Részemről egyik se történt meg, mert melóból estem oda az előadásra, és a művközpontban ferdén néznek a harisnyatartóra....
A jelmezeken felül kellékeket is osztottak nagy mennyiségben: voltak újságok, buborékfújók, kártyák, zseblámpák, és popcorn, többek között. Az elő előadások (de sokszor még a mozivetítések is) a közönség aktív részvételével zajlanak. Nekem természetesen lövésem se volt róla, mibe csöppentem bele, de szerencsére a Van Camp família hamar a segítségemre sietett. Innen már olyan volt, mint a templomban, csak a szemem sarkából kellett lesni, mit csinálnak a többiek.
A show a szokásos mederben folyt, sok énekléssel; az egyetlen bökkenő az volt, hogy a hangosítás bemondta az unalmast, szóval az összes színésznek torokból kellett kitöltetni az (amúgy nem nagy) teret, ami néha sikerült, néha meg nem, de azért megtettek minden tőlük telhetőt. A jelmezek zseniálisak voltak, főleg a háttértáncosoké - az előadás után Van Camp anyuka segített nekem kinyomozni honnan szedték a fűzőket. Rocky egy végtelenül gizda srác volt, ami külön poént adott a sztorihoz, mert mindenki úgy viselkedett körülötte, mintha férfiisten lett volna. Ami hiányzott Rockyról izomban, azt bepótolták a csajok mellben (a legtöbbjüket szerintem cipőkanállal rakták bele a fűzőbe) és Frank-N-Furter cipősarokban (a show végére az én lábaim fájtak szimpátiából).
Az est legmókásabb része azonban gyökeres eltért az eredetitől: félúton menet közben megjelent Jay és Néma Bob, akik nemes egyszerűséggel megverték, majd szigszalaggal gúzsba kötötték a narrátort, és átvették az irányítást a műsor hátralévő része felett. Innentől kezdve visítva gurultunk a földön, miközben a két próféta (aki nem érti a poént, indítson azonnal Dogmát nézni) a háttérből kommentálta a sztorit, pénzt dugdosott a háttértáncosok fűzőjébe, füves cigit (nem volt valódi) osztogatott a közönségnek, és egyáltalán, botrányosan felkavarta az amúgy is botrányos előadást.
Azt kell mondanom, remekül szórakoztunk. Volt éneklés, táncolás, sok nevetés meg visongás, és az est végére azt is elértük, hogy levakarhattuk a homlokunkról a matricát.
2013. április 21., vasárnap
2013. április 12., péntek
Mítoszok csatája - vissza a gyökerekhez
Ismét egy új hónap, ismét MythOff USA. Mivel (bizonyos keretek között) a szervezőknek szabad keze van a verseny alakításában, megint kipróbáltunk valami újat: mind a nyolc résztvevő mesemondó a saját kultúrájából választott történetet.
Amerikában ez külön vicces ötlet, mivel a legtöbb amcsi mesemondó enyhén szólva is keverék. Mesemondó körökben ez annyit tesz, van miből válogatniuk: amíg én vér szerint magyar, német és szláv mítoszokra szorítkoztam, addig előttük gyakorlatilag nyitva állt egész Európa.
És természetesen nem minden mesemondó volt amerikai.
A rendezvényre ezúttal egy újabb bárban került sor, amit a tulaj kedvesen és előzékenyen a rendelkezésünkre bocsátott. Fogalma se volt róla, mi az a mesemondás, de türelmesen segédkezett az előkészületekben, és amint elkezdődött a verseny, feszült figyelemmel hallgatott végig minden történetet a bárpultra könyökölve. A végére teljesen megtérítettük.
Nyolc mesemondó versenyzett négy kategóriában, az alábbi felállásban:
Isteni Bölcsesség - Míg Joshua Taliesin legendáját mesélte a Bölcsesség Italáról, addig Paul egyenesen a Bibliáig nyúlt vissza (bátor húzás Délen mitológiának nevezni a Bibliát, féltünk is egy kicsit hogy meglincselik), és elmesélte hogy bár enni tilos volt a Tudás Fájáról, az elszívását nem tiltotta meg senki. Ezt is megtekertük.
Eget Rengető Szerelem - Travis barátunk saját indián gyökereit kutatva talált rá egy nagyon szép, Rómeó és Júlia történetét idéző legendára (ami, mivel a családoknak kicsivel több esze volt, nem végződik tragédiában). Sam, aki egyenesen Iránból érkezett, egy perzsa mítoszt mesélt, amitől egészen elolvadtunk. Szívem csücske.
Égi büntetés - Carolina egy dél-amerikai mítoszt mesélt az Élet Fájáról (amit ez esetben nem szívott el senki) és arról, hogy vesztettük el. A másik sarokban én szálltam harcba, Attilával és az Isten Kardjával, amin jókat derült mindenki, bár fogalmam sincs, miért. A perzsa küldöttség külön szerette.
Szerelmi sokszögek és édes bosszú - Viking vs viking csatába torkollt az est utolsó köre: Meg a Niebelung-énekből hozott egy darabot, Cathy Jo meg Loki, Thor és Sif hármasáról mesélt. Nehéz volt eldönteni, melyiket élveztük jobban.
Még egy MythOff van hátra a félév végéig. Ha csak fele olyan jó lesz, mint ez volt, már megérte belevágni... :)
Amerikában ez külön vicces ötlet, mivel a legtöbb amcsi mesemondó enyhén szólva is keverék. Mesemondó körökben ez annyit tesz, van miből válogatniuk: amíg én vér szerint magyar, német és szláv mítoszokra szorítkoztam, addig előttük gyakorlatilag nyitva állt egész Európa.
És természetesen nem minden mesemondó volt amerikai.
A rendezvényre ezúttal egy újabb bárban került sor, amit a tulaj kedvesen és előzékenyen a rendelkezésünkre bocsátott. Fogalma se volt róla, mi az a mesemondás, de türelmesen segédkezett az előkészületekben, és amint elkezdődött a verseny, feszült figyelemmel hallgatott végig minden történetet a bárpultra könyökölve. A végére teljesen megtérítettük.
Nyolc mesemondó versenyzett négy kategóriában, az alábbi felállásban:
Isteni Bölcsesség - Míg Joshua Taliesin legendáját mesélte a Bölcsesség Italáról, addig Paul egyenesen a Bibliáig nyúlt vissza (bátor húzás Délen mitológiának nevezni a Bibliát, féltünk is egy kicsit hogy meglincselik), és elmesélte hogy bár enni tilos volt a Tudás Fájáról, az elszívását nem tiltotta meg senki. Ezt is megtekertük.
Eget Rengető Szerelem - Travis barátunk saját indián gyökereit kutatva talált rá egy nagyon szép, Rómeó és Júlia történetét idéző legendára (ami, mivel a családoknak kicsivel több esze volt, nem végződik tragédiában). Sam, aki egyenesen Iránból érkezett, egy perzsa mítoszt mesélt, amitől egészen elolvadtunk. Szívem csücske.
Égi büntetés - Carolina egy dél-amerikai mítoszt mesélt az Élet Fájáról (amit ez esetben nem szívott el senki) és arról, hogy vesztettük el. A másik sarokban én szálltam harcba, Attilával és az Isten Kardjával, amin jókat derült mindenki, bár fogalmam sincs, miért. A perzsa küldöttség külön szerette.
Szerelmi sokszögek és édes bosszú - Viking vs viking csatába torkollt az est utolsó köre: Meg a Niebelung-énekből hozott egy darabot, Cathy Jo meg Loki, Thor és Sif hármasáról mesélt. Nehéz volt eldönteni, melyiket élveztük jobban.
Még egy MythOff van hátra a félév végéig. Ha csak fele olyan jó lesz, mint ez volt, már megérte belevágni... :)
Címkék:
Amerika,
fellépések,
mitológia,
MythOff
2013. április 1., hétfő
Húsvéti mise síppal, dobbal, nagyképernyővel
Húsvét vasárnap alkalmából Cathy és én meghívást kaptunk Trae barátunktól reggeli misére. Mivel mindketten katolikus lejányokként nevelkedtünk, eddig nem volt részünk valódi déli protestáns istentiszteletben - így természetesen igent mondtunk az alkalomra. Cathy kissé aggódott hogy esetleg kígyókkal lesz dolgunk, vagy, még rosszabb, tapsolni kell majd a templomban. Ez utóbbi félelme hamar valósággá vált.
A templom hatalmas modern épület volt még nagyobb parkolóval, amit már fél órával az istentisztelet előtt dugig megtöltöttek a családi járművek és a felügyeletlenül szaladgáló, felszalagozott óvodások. Becsületére legyen mondva a felekezetnek minden gyereket gondosan felcímkéztek; a kis kabátok és kardigánok hátán tenyérnyi matricák ékeskedtek a gyermek és a szülők nevével és a vészhelyzet esetén hívandó telefonszámokkal. Mise alatt a gyerekeknek külön lelkész tartott foglalkozást a tornateremben.
(Igen, van a templomnak tornaterme. Ép testben ép lélek. Ez itt az inspirációs keresztény birkózóbajnokságok hazája, kérem.)
A templom nagytermében párnázott székek végtelen sorai fogadtak bennünket, amiket csak időnként szakított meg egy-egy kameraállvány. A nézőtéren emberek százai gyülekeztek színes tavaszi ruhákban és virágos kalapokban; mosolyogva ráztak kezet ismerőssel és vendéggel egyaránt, boldog húsvétot kívántak egymásnak, fotózkodtak a dekorációnak szánt liliomok előtt, és egyáltalán nagyon vígan voltak. A terem egyik végében szabályos színpad terpeszkedett amit három lépcsőfok választott el a hívektől. A színpadon egy teljes zenekar kapott helyet, a kongadoboktól az elektromos gitárokon keresztül a szintetizátorig, valamint egy sor mikrofon és egy kisebb pódium. A színpad mögött három óriási kivetítő ismételte a fontosabb tudnivalókat, mint például kapcsold ki a telefonod, ne hozz be ételt és kávét, és hogy a tíz éven aluli gyermekek a tornateremben elhelyezhetők. Ennek ellenére rengeteg gyerek és kisbaba tobzódott a tömegben, és senkinek nem volt ellenvetése. Öt perccel kezdés előtt elindult a képernyőkön a visszaszámlálás, mire mindenki gyorsan megtalálta a helyét, és mi is felkészültünk lelkiekben a húsvéti spirituális élményre.
Az istentisztelet első fél órája kizárólag zenéből állt. A zenekar és kórus a gospel, a rock és a popzene háromszögén belül mozgott. Amint elhangzottak az első dal nyitó akkordjai a tömeg egy emberként ugrott talpra. Eleinte csak tapsoltak és integettek, de hamarosan táncolni is elkezdett mindenki, aki meg nem tudott, az egy helyben ugrált fel és le. És nem csak a gyerekek meg a tinédzserek, hanem a tisztességben megőszült nyugdíjasok is! A hangulat hamar magával ragadott minket is, és az elkövetkező fél órát tapsolással és táncolással töltöttük. Ezek után rövid szünet következett, mindenkit üdvözöltek a templomban, majd átadták a színpadot egy hölgynek, aki azonnal neki is állt hangerővel és energiával lebontani a mennyezetet. Az egy dolog, hogy a gospel jó dolog, az meg egy másik, hogy én fehér hölgyből ilyen hangot kijönni még nem hallottam, pláne nem élőben, Tennessee alsói vidéki vasárnapi istentisztelet közben. Hű. Valahányszor a zene hangosabb lett, vagy hosszabb kitartott hangok hangzottak el, több tucat hívő ugrott talpra, mintha a zene emelte volna fel őket izomból, és a tenyerüket az ég felé emelve mutatták, mennyire magával ragadta őket az élmény. Pislogtam.
Az ének és zene végeztével kifáradva rogytunk le a székekre, a színpadot pedig átadták a beszédesebb fellépőknek. Ez már amerikai tévéből jóval ismertebb élmény volt, bár élőben nem kevésbé meglepő. Először egy jól öltözött fiatal házaspár kapta meg a mikrofont, akik imát mondtak az egybegyűltekért, és a férj hosszasan megköszönte a közösség támogatását a drogokkal vívott harcához. Miután mindketten tanúságot tettek a hit ereje mellett, felbukkant végül a lelkész is, egy fehér hajú, öltönyös úriember, aki igét hirdetett a szószékről. Kedves, mosolygós, közvetlen ember volt, de fél órás prédikációjába annyi energia szorult, mint máshol egy egész rock koncertbe. A remény erejéről beszélt ószövetségi példázatokon keresztül és arról, hogyan tud a legkilátástalanabb helyzet is megváltozni a legváratlanabb pillanatban. A prédikációban sok humor volt, sok meggyőző erő, sok közvetlenség, és rengeteg körbe-körbe szaladgálás. Az energikusabb részeknél megint csak talpra ugráltak itt-ott a lelkesebb hívek és hangos hallelujákat kiabáltak bele a beszédbe a kezeiket lengetve. Engem mind a prédikáció, mind pedig maga az élmény végtelenül szórakoztatott.
A prédikáció után már csak egy rövid közös ima volt hátra, és mehetett útjára a gyülekezet. A lelkész körbeszaladt és az ajtóban vár minket; egyenként kezet fogott minden távozóval és boldog húsvétot kívánt. Vigyorgós ünnepi hangulatban hagytuk el a templomot.
Katolikus vagy sem, meg kell állapítanom, hogy a vallásos ünneplés összes módja közül valószínűleg még mindig a zene áll a legközelebb a szívemhez.
A templom hatalmas modern épület volt még nagyobb parkolóval, amit már fél órával az istentisztelet előtt dugig megtöltöttek a családi járművek és a felügyeletlenül szaladgáló, felszalagozott óvodások. Becsületére legyen mondva a felekezetnek minden gyereket gondosan felcímkéztek; a kis kabátok és kardigánok hátán tenyérnyi matricák ékeskedtek a gyermek és a szülők nevével és a vészhelyzet esetén hívandó telefonszámokkal. Mise alatt a gyerekeknek külön lelkész tartott foglalkozást a tornateremben.
(Igen, van a templomnak tornaterme. Ép testben ép lélek. Ez itt az inspirációs keresztény birkózóbajnokságok hazája, kérem.)
A templom nagytermében párnázott székek végtelen sorai fogadtak bennünket, amiket csak időnként szakított meg egy-egy kameraállvány. A nézőtéren emberek százai gyülekeztek színes tavaszi ruhákban és virágos kalapokban; mosolyogva ráztak kezet ismerőssel és vendéggel egyaránt, boldog húsvétot kívántak egymásnak, fotózkodtak a dekorációnak szánt liliomok előtt, és egyáltalán nagyon vígan voltak. A terem egyik végében szabályos színpad terpeszkedett amit három lépcsőfok választott el a hívektől. A színpadon egy teljes zenekar kapott helyet, a kongadoboktól az elektromos gitárokon keresztül a szintetizátorig, valamint egy sor mikrofon és egy kisebb pódium. A színpad mögött három óriási kivetítő ismételte a fontosabb tudnivalókat, mint például kapcsold ki a telefonod, ne hozz be ételt és kávét, és hogy a tíz éven aluli gyermekek a tornateremben elhelyezhetők. Ennek ellenére rengeteg gyerek és kisbaba tobzódott a tömegben, és senkinek nem volt ellenvetése. Öt perccel kezdés előtt elindult a képernyőkön a visszaszámlálás, mire mindenki gyorsan megtalálta a helyét, és mi is felkészültünk lelkiekben a húsvéti spirituális élményre.
Az istentisztelet első fél órája kizárólag zenéből állt. A zenekar és kórus a gospel, a rock és a popzene háromszögén belül mozgott. Amint elhangzottak az első dal nyitó akkordjai a tömeg egy emberként ugrott talpra. Eleinte csak tapsoltak és integettek, de hamarosan táncolni is elkezdett mindenki, aki meg nem tudott, az egy helyben ugrált fel és le. És nem csak a gyerekek meg a tinédzserek, hanem a tisztességben megőszült nyugdíjasok is! A hangulat hamar magával ragadott minket is, és az elkövetkező fél órát tapsolással és táncolással töltöttük. Ezek után rövid szünet következett, mindenkit üdvözöltek a templomban, majd átadták a színpadot egy hölgynek, aki azonnal neki is állt hangerővel és energiával lebontani a mennyezetet. Az egy dolog, hogy a gospel jó dolog, az meg egy másik, hogy én fehér hölgyből ilyen hangot kijönni még nem hallottam, pláne nem élőben, Tennessee alsói vidéki vasárnapi istentisztelet közben. Hű. Valahányszor a zene hangosabb lett, vagy hosszabb kitartott hangok hangzottak el, több tucat hívő ugrott talpra, mintha a zene emelte volna fel őket izomból, és a tenyerüket az ég felé emelve mutatták, mennyire magával ragadta őket az élmény. Pislogtam.
Az ének és zene végeztével kifáradva rogytunk le a székekre, a színpadot pedig átadták a beszédesebb fellépőknek. Ez már amerikai tévéből jóval ismertebb élmény volt, bár élőben nem kevésbé meglepő. Először egy jól öltözött fiatal házaspár kapta meg a mikrofont, akik imát mondtak az egybegyűltekért, és a férj hosszasan megköszönte a közösség támogatását a drogokkal vívott harcához. Miután mindketten tanúságot tettek a hit ereje mellett, felbukkant végül a lelkész is, egy fehér hajú, öltönyös úriember, aki igét hirdetett a szószékről. Kedves, mosolygós, közvetlen ember volt, de fél órás prédikációjába annyi energia szorult, mint máshol egy egész rock koncertbe. A remény erejéről beszélt ószövetségi példázatokon keresztül és arról, hogyan tud a legkilátástalanabb helyzet is megváltozni a legváratlanabb pillanatban. A prédikációban sok humor volt, sok meggyőző erő, sok közvetlenség, és rengeteg körbe-körbe szaladgálás. Az energikusabb részeknél megint csak talpra ugráltak itt-ott a lelkesebb hívek és hangos hallelujákat kiabáltak bele a beszédbe a kezeiket lengetve. Engem mind a prédikáció, mind pedig maga az élmény végtelenül szórakoztatott.
A prédikáció után már csak egy rövid közös ima volt hátra, és mehetett útjára a gyülekezet. A lelkész körbeszaladt és az ajtóban vár minket; egyenként kezet fogott minden távozóval és boldog húsvétot kívánt. Vigyorgós ünnepi hangulatban hagytuk el a templomot.
Katolikus vagy sem, meg kell állapítanom, hogy a vallásos ünneplés összes módja közül valószínűleg még mindig a zene áll a legközelebb a szívemhez.
2013. március 24., vasárnap
Meglátogatjuk Batmant!
Lusta, esős-napos vasárnapunk van. Ennek alkalmából a srácok kitalálták hogy menjünk el barlangászni, és lőn.
Nagyjából félórányi autóútra vannak tőlünk a bristoli barlangok. Nyitva vannak egész évben, de ilyenkor még nincs turistaszezon, szóval amikor hármasban beállítottunk az ajándékboltba, három lustálkodó idegenvezető közül válogathattunk. A választás az egyik fiatal srácra esett aki nagy vígan kalauzolt minket az erdőn át a barlang bejáratához. Privát túrát kapunk mivel más turista közel-távol nem akadt.
A túra első felében cseppkövek között bolyongtunk és csodáltuk a barlang ősi szikla-alakzatait. Megtudtuk, hogy a felfedezők idejében a cserokí indiánok használták a barlangrendszert arra hogy észrevétlenül közlekedjenek, később pedig az illegális moonshine-t készítő élelmes helyiek költöztek be, mert állandó a hőmérséklet, és van természetes vízforrás. (Tudod, hogy Tennessee-ben vagy, amikor az ajándékboltban kapható a moonshine-ról elnevezett, amúgy nagyon csinos pöttyös ásvány).
A túra felénél megcsodáltuk a barlang egyetlen denevérét, egy "csirkefalat" típusú nagyjából háromcentis kis tüneményt, aki az egyik oldalfalon hibernálta magát. Itt persze rögtön el kellett sütni egy Batman poént, mire a srácnak felderült az arca. A következő fél órát a köveken ülve töltöttük miközben ő arról mesélt, hogy nőtt fel a barlangokban (nem nemzeti park, magánkézben van, egy család üzemelteti) és hogyan karcolta kilencéves korában a Batman emblémát a falra. Innen egyenes út vezetett további sztorikhoz, mint például amikor tavaly behoztak egy osztálynyi elsőst egy szülinapi buliból, és úgy alakult, hogy a srác (aki természetesen örök Batman rajongó) meggyőzte az osztályt hogy ez itt valóban Batman rejtekhelye, és hogy ő maga Robin. A gyerekeknek életre szóló élmény volt, neki meg jó szórakozás; a hír hamar elterjedt, úgyhogy mostanában pár hetente elő kell vennie a kreativitását és gyerekeket vezet körbe feledhetetlen titkos Batman-túrákon. Civil ruhában persze, és időközben Nightwinggé léptette elő magát, Robin sem maradhat örökké az ember.
(Ha gyerekeim lesznek ide hozom őket)
A túra második felét vígan beszélgetve tettük meg hidakon, lépcsőkön és mindenféle búvóhelyeken át. A srác mesélt róla milyen turistákkal volt dolga az utóbbi időben. Számomra a legdöbbenetesebb tény az volt, hogy sok turistának nem szabad megemlíteni, hogy a cseppkő egy centit nő százötven évente, mert nem jön ki a matek, hiszen a Teremtés csak négyezer éve történt, és akkor aztán van üvöltözés a hitetlen pogányával, aki biztos még az evolúcióban is hisz.
(Én eddig azt se tudtam hogy az itteni haverjaim közül EGY se tanulta az evolúciót biológia órán a suliban. Soha. Üdv Tennessee-ben...)
A túra nagyjából egy óráig tartott, és a végére egész szépen összespanoltunk az idegenvezetővel. A visszafele úton már nagyrészt Batmanről és egyéb képregényekről volt szó, meg ő mesélt a gyerekkoráról a barlangokban, és azokról a részekről amik nincsenek nyitva látogatók részére.
Tanulság: Ha már vezetőt bérel az ember, akkor béreljen olyat, aki ott nőtt fel. Jó választás volt.
2013. március 22., péntek
Derült égből ír farkas
A tavasz első napjával megérkezett a napsütés, a madárcsicsergés, a rügyező fák, és az ötven kilós ír farkasok.
Épp azon pötyörésztem a Facebook népes közönségével (nyugi van, recepción dolgozom) hogy mennyire szeretnék egy ír farkast ha nagy leszek és lesz önálló házam meg etetésre elverhető vagyonom, amikor is az egyik kolléganőm azzal robbant be az irodába, hogy "Ki engedte meg a nyugdíjasoknak hogy kutyát hozzanak az épületbe?!"
Na mármost nekem jó két éve akut kutyahiányom van, amin nem segít hogy egy félbolond macskával élek egy lakásban, így aztán rögtön fel is kaptam a fejem. Mivel a legtöbb kollégám nem tudja megkülönböztetni a vakvezető kutyát a pincsitől, rákérdeztem, hogy nem terápiás kutyáról van-e szó, mire azt a választ kaptam, hogy "Na ja, de EKKORA?!?!"
Erre klasszikust kell idéznem:
Megkérdeztem a csajt, hogy mégis milyen típusú szörnyeteget látott a másik recepción, mire vállat vont, hogy "Valami farkas."
A következő háromszáz métert a körfolyosón rohanva tettem meg, és csikorgó fékezéssel érkeztem a nyugdíjasok kellemes hangulatú szalonjába, ahol is a kandallóban lobogó tűz előtt, ahogyan a történelmi filmek nagy könyvében meg vagyon írva, ott hevert egy valódi, hús-vér ír farkas. A gazdi láthatta az arcomon, hogy ezen a ponton már egy szőrös pulóvernek is megvakarnám a füle tövét, így aztán vigyorgott egyet és bólintott, hogy lehet tutujgatni.
Az elkövetkező fél óra munkaidőt azzal töltöttem, hogy a borjú nagyságú kutyust hentergettem a padlón, amit ő csendes békességgel tűrt, és közben a gazdával beszélgettem az ír farkas tartás gyönyöreiről. Kiderült, hogy szuszu valóban terápiás kutya, nyugdíjasokat meg veteránokat vidítanak vele, és ifjabb korában dajkakutya volt egy óvodában. Olyan nyugodt volt hogy eldőlt ha megbökte az ember. A gazdi állítása szerint csak egyszer gurult dühbe, amikor a vele együtt nevelt kisebb kutyát két kóbor rotweiler megtámadta - amire farkasunk azzal reagált, hogy csendes nyugalommal feldobta az egyik rotit a levegőbe, majd elkapta, letette, és nem volt több kérdés.
Azt is megtudtam, hogy az ír farkas kölykök két kilósan születnek, és utána hetente nőnek még kettőt, amíg el nem érik a szárazföldi bálna kategóriáját. Amikor megállnak a növésben már nem esznek többet mint más hasonló kaliberű állatok, ami egyrészt jó hír, másrészt viszont még mindig képes lenne egy közepes méretű vállalkozást csődbe vinni. Továbbiakban megtudtam, hogy egy ír farkas képes olyan erővel csóválni a farkát, hogy eltöri a szekrény vagy az asztal sarkán, és akkor műteni kell. Kiskutyát szerezni se olcsó mulatság: az áruk (legalábbis ideát) nagyjából száz és kétszáz ezer forint között mozog. Tyű.
Mindeközben én szorgosan dögönyöztem a kutyát aki beletörődött a sorsába, és amikor megunta a vakarászást, nagy kegyesen lábra cihelődött és arrébb ment, és meg követtem. A háttérben a recepciós kisasszonyok azon csiviteltek hogy közel merjenek-e menni hozzá, amit én külön viccesnek találtam, mert egy neurotikus tacskótól én speciel jobban félek mint a behemótoktól. Végül aztán csak vissza kellett mennem dolgozni, de előtte lecsaptam a gazdi telefonszámára, hogy a jövőben ír farkas-hiányom támadna, tudjak rá elsősegélyt hívni.
Nincs olyan munkahelyi depresszió amit ötven kiló tömény kutyaszeretet ne tudna kikúrálni.
Épp azon pötyörésztem a Facebook népes közönségével (nyugi van, recepción dolgozom) hogy mennyire szeretnék egy ír farkast ha nagy leszek és lesz önálló házam meg etetésre elverhető vagyonom, amikor is az egyik kolléganőm azzal robbant be az irodába, hogy "Ki engedte meg a nyugdíjasoknak hogy kutyát hozzanak az épületbe?!"
Na mármost nekem jó két éve akut kutyahiányom van, amin nem segít hogy egy félbolond macskával élek egy lakásban, így aztán rögtön fel is kaptam a fejem. Mivel a legtöbb kollégám nem tudja megkülönböztetni a vakvezető kutyát a pincsitől, rákérdeztem, hogy nem terápiás kutyáról van-e szó, mire azt a választ kaptam, hogy "Na ja, de EKKORA?!?!"
Erre klasszikust kell idéznem:
Megkérdeztem a csajt, hogy mégis milyen típusú szörnyeteget látott a másik recepción, mire vállat vont, hogy "Valami farkas."
A következő háromszáz métert a körfolyosón rohanva tettem meg, és csikorgó fékezéssel érkeztem a nyugdíjasok kellemes hangulatú szalonjába, ahol is a kandallóban lobogó tűz előtt, ahogyan a történelmi filmek nagy könyvében meg vagyon írva, ott hevert egy valódi, hús-vér ír farkas. A gazdi láthatta az arcomon, hogy ezen a ponton már egy szőrös pulóvernek is megvakarnám a füle tövét, így aztán vigyorgott egyet és bólintott, hogy lehet tutujgatni.
Az elkövetkező fél óra munkaidőt azzal töltöttem, hogy a borjú nagyságú kutyust hentergettem a padlón, amit ő csendes békességgel tűrt, és közben a gazdával beszélgettem az ír farkas tartás gyönyöreiről. Kiderült, hogy szuszu valóban terápiás kutya, nyugdíjasokat meg veteránokat vidítanak vele, és ifjabb korában dajkakutya volt egy óvodában. Olyan nyugodt volt hogy eldőlt ha megbökte az ember. A gazdi állítása szerint csak egyszer gurult dühbe, amikor a vele együtt nevelt kisebb kutyát két kóbor rotweiler megtámadta - amire farkasunk azzal reagált, hogy csendes nyugalommal feldobta az egyik rotit a levegőbe, majd elkapta, letette, és nem volt több kérdés.
Azt is megtudtam, hogy az ír farkas kölykök két kilósan születnek, és utána hetente nőnek még kettőt, amíg el nem érik a szárazföldi bálna kategóriáját. Amikor megállnak a növésben már nem esznek többet mint más hasonló kaliberű állatok, ami egyrészt jó hír, másrészt viszont még mindig képes lenne egy közepes méretű vállalkozást csődbe vinni. Továbbiakban megtudtam, hogy egy ír farkas képes olyan erővel csóválni a farkát, hogy eltöri a szekrény vagy az asztal sarkán, és akkor műteni kell. Kiskutyát szerezni se olcsó mulatság: az áruk (legalábbis ideát) nagyjából száz és kétszáz ezer forint között mozog. Tyű.
Mindeközben én szorgosan dögönyöztem a kutyát aki beletörődött a sorsába, és amikor megunta a vakarászást, nagy kegyesen lábra cihelődött és arrébb ment, és meg követtem. A háttérben a recepciós kisasszonyok azon csiviteltek hogy közel merjenek-e menni hozzá, amit én külön viccesnek találtam, mert egy neurotikus tacskótól én speciel jobban félek mint a behemótoktól. Végül aztán csak vissza kellett mennem dolgozni, de előtte lecsaptam a gazdi telefonszámára, hogy a jövőben ír farkas-hiányom támadna, tudjak rá elsősegélyt hívni.
Nincs olyan munkahelyi depresszió amit ötven kiló tömény kutyaszeretet ne tudna kikúrálni.
2013. március 14., csütörtök
Manók a bölcsiben
Mivel a munkahelyem az utóbbi időben a tavaszi szünet örömére hanyagolja a főállású mesemondóját (minő meglepetés), úgy gondoltam, ideje más helyeken keresni közönséget. Vasárnap Szent Patrik napja van, és mivel itt a környéken mindenki ír, vagy legalábbis annak vallja (issza) magát, meghívtak a helyi bölcsibe/oviba ír manós napot tartani.
Nagy volt a kísértés hogy eredeti ír tündérmeséket vigyek, de két csoportnyi bömbölő óvodás senkinek nem hiányzik, úgyhogy inkább válogattam olyanokat amik nem ijesztenek mindenkit halálra. Nem volt egyszerű.
Az első csoport a Tücskökből és a Szitakötőkből állt, és kedélyesen elbeszélgettünk velük a leprikónok mibenlétéről. Mint kiderült egész héten leprikón-csapdákat terveztek és építettek a gyerekek (most akkor én nem ölhetek sárkányt, de ők játszhatnak Prérifarkast ártatlan képzeletbeli lényeken?), az óvónők meg titokban lábnyomokat ragasztgattak mindenhová, amik elrejtett csokitallérokhoz vezettek.
(Az én óvodám miért nem csinált ilyet?)
Ennek örömére elmeséltem a gyerekeknek Paddy O'Hara és a leprikón történetét, és megtárgyaltuk hogyan kerülheti el az ember hogy az aprónép átverje és arany nélkül maradjon. Másodjára hozzáfűztem a témához Lushmore (magyarul Görbe és a tündérek néven fut) meséjét leprikónra igazítva, amit a gyerekek végtelenül élveztek még akkor is, ha pont nekem sikerült elszúrni benne az éneket.
A második csoport a Kabócákból és Katicákból állt (ami így magyarul sokkal jobban hangzik), utóbbiak bölcsisek voltak, előbbiek nagycsoportosok, úgyhogy szép széles skálán mozgott a hallgatóság. Ők már a bemutatkozásnál jó arcok voltak, miután elmondtam nekik ki vagyok és honnan jöttem az egyik kislány feje felett megjelent a villanykörte: "Te az óvóbácsi barátnője vagy!!!" mire minden kislány szeme egyszerre csillant fel hogy "Hűűűűű" (én meg majdnem lefordultam a székről). Nagyon lelkesek voltak, mindent mondtak és csináltak velem együtt, még azt is amit nem kellett volna, amitől egy idő után az a szórakoztató érzésem támadt, hogy egy sokszoros tükörbe mesélek. Két mese után még követeltek egy harmadikat is, és utána is úgy kellett őket kicipelni az osztályteremből.
Megvolt a kellő káprázat a hétre.
Nagy volt a kísértés hogy eredeti ír tündérmeséket vigyek, de két csoportnyi bömbölő óvodás senkinek nem hiányzik, úgyhogy inkább válogattam olyanokat amik nem ijesztenek mindenkit halálra. Nem volt egyszerű.
Az első csoport a Tücskökből és a Szitakötőkből állt, és kedélyesen elbeszélgettünk velük a leprikónok mibenlétéről. Mint kiderült egész héten leprikón-csapdákat terveztek és építettek a gyerekek (most akkor én nem ölhetek sárkányt, de ők játszhatnak Prérifarkast ártatlan képzeletbeli lényeken?), az óvónők meg titokban lábnyomokat ragasztgattak mindenhová, amik elrejtett csokitallérokhoz vezettek.
(Az én óvodám miért nem csinált ilyet?)
Ennek örömére elmeséltem a gyerekeknek Paddy O'Hara és a leprikón történetét, és megtárgyaltuk hogyan kerülheti el az ember hogy az aprónép átverje és arany nélkül maradjon. Másodjára hozzáfűztem a témához Lushmore (magyarul Görbe és a tündérek néven fut) meséjét leprikónra igazítva, amit a gyerekek végtelenül élveztek még akkor is, ha pont nekem sikerült elszúrni benne az éneket.
A második csoport a Kabócákból és Katicákból állt (ami így magyarul sokkal jobban hangzik), utóbbiak bölcsisek voltak, előbbiek nagycsoportosok, úgyhogy szép széles skálán mozgott a hallgatóság. Ők már a bemutatkozásnál jó arcok voltak, miután elmondtam nekik ki vagyok és honnan jöttem az egyik kislány feje felett megjelent a villanykörte: "Te az óvóbácsi barátnője vagy!!!" mire minden kislány szeme egyszerre csillant fel hogy "Hűűűűű" (én meg majdnem lefordultam a székről). Nagyon lelkesek voltak, mindent mondtak és csináltak velem együtt, még azt is amit nem kellett volna, amitől egy idő után az a szórakoztató érzésem támadt, hogy egy sokszoros tükörbe mesélek. Két mese után még követeltek egy harmadikat is, és utána is úgy kellett őket kicipelni az osztályteremből.
Megvolt a kellő káprázat a hétre.
2013. február 25., hétfő
Szuperhősök egymás közt
Azért jó Cathyvel egy lakásban élni, mert mindig történik valami szórakoztató. Ha más nem, hát partit szervezünk. Kicsit megkésve ugyan, de a farsangra való tekintettel a hétvégére meghirdettünk egy szuperhős estét, amikor is barátaink és üzletfeleink kötelesek voltak a saját maguk által kitalált (!) szuperhősökként megjelenni.
Cathy már három hétre előre belevetette magát a szervezésbe. Dekorációkat tervezett, meghívókat küldött ki, Facebook eseményt kreált, és természetese tervezte a saját jelmezét. Úgy döntöttünk, titokban gonosz karaktereket kreálunk magunknak, hogy amikor a sok szuperhős megérkezik a partira, alaposan meglepődjenek. Így született meg Lady Amethyst (a ravasz cselszövő aki egy érintéssel bárkit drágakővé tud változtatni) és a Szarka (a hivatásos tolvaj akinek természetfeletti hatalma van a drágakövek felett) verhetetlen kettőse. Hetekig válogattuk a jelmezekhez való kellékeket.
Közben a lakás maga sem maradt érintetlenül. Először is Cathy elment a helyi italboltba és elkunyerált tőlük minden üres dobozt, amiket aztán egymásra ragasztott és befestett, így kreálva a képek hátterében látható felhőkarcolókat. Utána képeket gyűjtöttünk a képregényvilág híres gonoszairól (a Jokertől Emma Frostig), bekereteztük őket, és elhelyeztük a lakás különböző pontjain. Közéjük került a Csipkerózsika boszorkánya is (mint minden idők legstílusosabb Disney gonosza) valamint Taylor Swift, aki a csapat közös véleménye szerint egy szipirtyó.
A nagyszoba dekorációjának kulcsfontosságú darabja volt az a beton vízköpő amit Cathy a srácokkal cipeltetett le a padlásról, és csillogó gyöngysorokkal dekorált. Ezek után már csak a fekete fonalból készült pókháló volt hátra, amit a bejárati ajtó elé fontunk, hogy akárki bejön, át kelljen másznia rajta.
Készen álltunk a vendégek fogadására.
A csapat megint csak kitett magáért. Először is megérkezett egy hivatásos zombivadász a szomszédból, majd nem sokkal utána egy 18. századi francia-kanadai vámpírvadász. Erre következett Doctor Feelgood ezredes katonai kabátban, majd az Afrikai Duó, Szerengeti Kapitány és a Kenya Kölyök, akik vicces módon két fehér srác voltak színes állatmintás ruhákban (szerencse hogy privát parti voltunk különben kaptak volna a fejükre a nagy amerikai egyenlőségtől). Őket követte a Vörös Pók, elegáns köpenyben, kalapban és álarcban, egyenesen a hétvégi Scion játékainkból, majd két-három egyén akik azt állították, vannak szuperképességeik, de jelmezzel nem nagyon bajlódtak. Végül még besétált egy lila-fekete femme fatale is a DC univerzumból, és teljes volt a létszám.
Természetesen nincsen parti játék nélkül. Az egyik egész estés feladat az volt, hogy a résztvevőknek fel kellett ismerniük a háttérben játszott dalokat - aki a legtöbbet elcsípte, a végén nyereményben részesült. A másik játékhoz felfújtunk harminc darab fekete-lila lufit, és mindegyikbe tettünk egy cetlit egy feladattal. A csapatnak az összes lufit egyszerre kellett a levegőben tartania; aki hagyott egyet leesni annak ki kellett pukkasztania, és végrehajtani a feladatot. Olyan dolgok voltak a listán mint pl. "Vágj öt szuperhős pózt tíz másodperc alatt" vagy "Emelj a fejed fölé egy épületet" esetleg "Énekeld el a saját szuperhős indulód". Ez a játék külön vicces volt, és nem is hagytuk abba, amíg mind a harminc lufi ki nem pukkadt.
Az este jó néhány kör maffia játékkal és hosszas beszélgetéssel zárult. Valamikor kora hajnalban küldtünk haza mindenkit, amikor már jó fáradtak voltunk, és egyszerűen bedőltünk az ágyba.
Büszke vagyok a Szarka jelmezemre, szerintem megtartom, jó lesz mesemondáshoz.
Cathy már szervezi a következő jelmezbált.
Cathy már három hétre előre belevetette magát a szervezésbe. Dekorációkat tervezett, meghívókat küldött ki, Facebook eseményt kreált, és természetese tervezte a saját jelmezét. Úgy döntöttünk, titokban gonosz karaktereket kreálunk magunknak, hogy amikor a sok szuperhős megérkezik a partira, alaposan meglepődjenek. Így született meg Lady Amethyst (a ravasz cselszövő aki egy érintéssel bárkit drágakővé tud változtatni) és a Szarka (a hivatásos tolvaj akinek természetfeletti hatalma van a drágakövek felett) verhetetlen kettőse. Hetekig válogattuk a jelmezekhez való kellékeket.
Közben a lakás maga sem maradt érintetlenül. Először is Cathy elment a helyi italboltba és elkunyerált tőlük minden üres dobozt, amiket aztán egymásra ragasztott és befestett, így kreálva a képek hátterében látható felhőkarcolókat. Utána képeket gyűjtöttünk a képregényvilág híres gonoszairól (a Jokertől Emma Frostig), bekereteztük őket, és elhelyeztük a lakás különböző pontjain. Közéjük került a Csipkerózsika boszorkánya is (mint minden idők legstílusosabb Disney gonosza) valamint Taylor Swift, aki a csapat közös véleménye szerint egy szipirtyó.
A nagyszoba dekorációjának kulcsfontosságú darabja volt az a beton vízköpő amit Cathy a srácokkal cipeltetett le a padlásról, és csillogó gyöngysorokkal dekorált. Ezek után már csak a fekete fonalból készült pókháló volt hátra, amit a bejárati ajtó elé fontunk, hogy akárki bejön, át kelljen másznia rajta.
Készen álltunk a vendégek fogadására.
A csapat megint csak kitett magáért. Először is megérkezett egy hivatásos zombivadász a szomszédból, majd nem sokkal utána egy 18. századi francia-kanadai vámpírvadász. Erre következett Doctor Feelgood ezredes katonai kabátban, majd az Afrikai Duó, Szerengeti Kapitány és a Kenya Kölyök, akik vicces módon két fehér srác voltak színes állatmintás ruhákban (szerencse hogy privát parti voltunk különben kaptak volna a fejükre a nagy amerikai egyenlőségtől). Őket követte a Vörös Pók, elegáns köpenyben, kalapban és álarcban, egyenesen a hétvégi Scion játékainkból, majd két-három egyén akik azt állították, vannak szuperképességeik, de jelmezzel nem nagyon bajlódtak. Végül még besétált egy lila-fekete femme fatale is a DC univerzumból, és teljes volt a létszám.
Természetesen nincsen parti játék nélkül. Az egyik egész estés feladat az volt, hogy a résztvevőknek fel kellett ismerniük a háttérben játszott dalokat - aki a legtöbbet elcsípte, a végén nyereményben részesült. A másik játékhoz felfújtunk harminc darab fekete-lila lufit, és mindegyikbe tettünk egy cetlit egy feladattal. A csapatnak az összes lufit egyszerre kellett a levegőben tartania; aki hagyott egyet leesni annak ki kellett pukkasztania, és végrehajtani a feladatot. Olyan dolgok voltak a listán mint pl. "Vágj öt szuperhős pózt tíz másodperc alatt" vagy "Emelj a fejed fölé egy épületet" esetleg "Énekeld el a saját szuperhős indulód". Ez a játék külön vicces volt, és nem is hagytuk abba, amíg mind a harminc lufi ki nem pukkadt.
Az este jó néhány kör maffia játékkal és hosszas beszélgetéssel zárult. Valamikor kora hajnalban küldtünk haza mindenkit, amikor már jó fáradtak voltunk, és egyszerűen bedőltünk az ágyba.
Büszke vagyok a Szarka jelmezemre, szerintem megtartom, jó lesz mesemondáshoz.
Cathy már szervezi a következő jelmezbált.
2013. február 24., vasárnap
A jó boszorkány esete a csillámporral
A szokásos havi családi este keretein belül a művelődési központ úgy döntött, Óz napot tartunk. A klasszikus film vetítését játszóház, rengeteg cukorka és nem kevés dekoráció előzte meg. Főnökasszony kibérelt egy rend jelmezt (nagyrészt méretre való tekintet nélkül) és leosztotta a vonatkozó szerepeket.
Én lettem a jó boszorkány.
A jelmez szörnyen rózsaszín tüllből készült, és már mellben nagyon bő volt, legalább földig ért. Kívül ezüst csillámporból szórt csillagok borították az egészet, melynek következtében bőséges csillámcsíkot húztam magam után amerre csak jártam az épületben. Úgy döntöttem, hogy ha már lúd, legyen kövér, és felvettem a jelmezt délután kettőkor. Mivel továbbra is én felügyelem a recepciót este hatra már minden széket és felületet bőséges csillámpor borított. Végtelenül szórakoztató volt Glindaként üldögélni a pult mögött és figyelni az emberek reakcióját. Sok felnőtt egyszerűen nem vett tudomást a ruháról, míg mások tudni akarták, miért viselem; a gyerekek kerekre nyílt szemekkel lelkesen bámultak. Voltam tündér, királykisasszony, királynő, angyal, Csipkerózsika, Hófehérke, Hamupipőke, és gyakorlatilag minden, csak jó boszorkány nem. A kedvencem az a tinédzser srác volt aki megállt a pultnál és rám kacsintott. "Elvesztettél egy fogadást, mi?..."
Pfft.
Este hatra aztán végül mindenki más is belerázta magát a jelmezébe, és érkezni kezdtek a gyerekek. Rózsaszín vattacukornak lenni jó dolog, azt minden gyerek imádja, úgyhogy volt sok fotózkodás meg ölelgetés. Előrelátó módon vittem magammal egy csokor szappanbuborék-fújó üvegecskét is, amik hamar elárasztották a folyosót buborékkal és lelkesen visongó gyerekekkel.
A gonosz boszorkány nem volt ennyire szerencsés. Mivel tetőtől talpig zöldre volt festve és egy hosszú fekete köpenyt viselt, minden gyerek sikítva futott előle. Több apróság harsány és vigasztalhatatlan bömbölésben tört ki a láttára, és sokan nem voltak hajlandóak bemenni a moziterembe sem. A sikító és bőgő gyerekek sorfala között végül is vissza kellett vonulnia az irodába. A madárijesztő és az oroszlán jobban jártak, Dorothyt különösebben nem szerette senki.
Miután mindenki lefotózkodott mindenkivel és mindenki megkapta a kellő adag cukrot és pattogatott kukoricát, végre elkezdődhetett a film, és meg levedlettem a jelmezt és mehettem haza. Ott ahol a tüll a bőrömhöz ért a csuklóm körül piros karikák maradtak, és mindenem viszketett a csillámportól. Most, két nappal később, még mindig csillámban úszik minden amihez hozzáérek, beleértve a macskát, a szobatársat és a pasit is. Buli.
Ennyit a jó boszorkányokról.
2013. február 13., szerda
Con, con, konferencia
Na végre, magyar billentyűzet. ÍÍÍÍÍÍÍÍ
Szóval.
Lementünk a hétvégén a Laposra. A Lapos alatt Ohio állam értendő, ami, meglepő és eredeti módon, tök lapos. Nekem ez csak jól jött, mivel a nyolc és fél órás út éjfél és hajnal fél három közötti szakaszát én vezettem, autópályán, esőben, maguk mögött vidám ködfelhőt húzó kamionokat kerülgetve. Életemben nem voltam még ennyire vallásos (meg az ember sem), de megúsztuk a dolgot karcolás nélkül.
(Amerikában így jár az aki betartja a sebességhatárt. Nem illik.)
Az úti cél ezúttal Bowling Green egyetemvároskája volt. Előadni hívtak meg az idei Ray Browne Popkultúra Konferenciára. Mivel ide is beadtam idén a PhD jelentkezést gondoltam összekötöm a kellemest a hasznossal és alapos pofavizitet tartok az ország leghíresebb popkultúra tanszékén.
És még azt hittétek a mesemondásnál már nem találok furábbat, mi?!
A konferencia péntek este kezdődött az egyetem hallgató központjában, büfével és kötetlen ismerkedéssel. Emberrel természetesen négy és fél perc valamint egy emelet leforgása alatt találtuk mely a helyi szerepjáték-klubot, melynek két-három tucat tagja egy társasjátékokkal, kártyákkal és szabálykönyvekkel tömött klubszobában ülésezett (mert mi mást csinál az ember péntek este). Gondosan el voltak különítve a folyosó másik végén pattogatott kukoricát ropogtató anime klubtól, hogy senkit ne zavarjon a zaj. (Ezen a ponton elgondolkodtam rajta hogy szagmintákat hagyok a sarkokban, így buzdítva a fejlett szaglószervű tanszékvezetők tudatalattiját arra a felismerése, hogy nekem feltétlenül itt kell PhDznom).
Magára a konferencia-megnyitóra nagyjából két tucat ember gyúlt össze, főleg előadók; időközben pár száz kilométerre tőlük a keleti parton az évszázad hóvihara tombolt, úgyhogy sokan a reptereken rekedtek. Az a pár szerencsés aki időben odaért a büfére hamar lefutotta a kötelező tiszteletköröket, majd lelkesen belevágott a kockulásba. Miután professzorok és diákok megtárgyalták az olyan végtelenül életbe vágó kérdéseket, mint például hogy kinek ki a kedvenc Doktora, ki hol találkozott Neil Gaimennel, és ki melyik szervét adná el egy ComicCon belépőért, eljött végre a megnyitó előadás ideje. Egy dokumentumfilmet néztünk meg ami a fekete szuperhősök szerepéről szólt a képregénytörténelemben, és ebbe természetesen mindenki osztatlan figyelemmel vetette bele magát. A film után hosszas társalgás következett arról, a DC vagy a Marvel rasszista-e jobban, illetve hogy javult-e a helyzet az elmúlt tíz évben. Végtelenül élveztem öltönyös-nyakkendős professzorokkal vitatkozni úgy, hogy nem kellett elmagyarázni nekik, melyik képregényre gondolunk éppen.
A konferencia az elkövetkező két napon hasonló hangnemben folytatódott. Szombat reggel megtartottam én is az előadásomat, amiben a szakdolgozati témámat dolgoztam fel. Külön vicces volt, hogy amikor megkérdeztem az elején, hányan vannak tisztában a szerepjáték fogalmával, mindenki feltette a kezét. Ilyen se történt velem a folklór konferencián... Az előadás jól sikerült, voltak okos kérdések, bár kissé rosszul éreztem magam, hogy nem idéztem annyi tudományos forrást mint a többiek. Na bumm.
A többi előadás hasonlóan szórakoztató volt. Volt szó az égvilágon mindenről: fanfiction, online szerepjáték, zombik, dokumentumfilmek, még több fanfiction, Szürke ötven árnyalata, Justin Bieber, Sherlock Holmes, Avengers, X-men, ami a csövön kifért. Nehéz volt eldönteni, mikor melyik előadásra üljünk be. Bár a témák mind a popkultúra aktuális világából származtak, az előadásmód változatlanul tudományos volt, és minden panel nagyon érdekes elméleti kérdéseket vetett fel az anyaggal kapcsolatban.
A két vezető előadó szintén zseniális beszédeket tartott. Az egyikük, Dr. Brendan Bailey, mellesleg zombiszakértő, arról beszélt, hogy a mai világban hogyan változik meg a tanárok szerepe, miután már nem ők a tudás egyedüli birtokosai. Dr. Thomas Malaby a játéktervezés és játékfejlesztés gyakorlati és elméleti hasznáról beszélt. Összességében nagyon sok okosat hallottunk a három nap alatt.
Természetesen nincs konferencia buli nélkül. A szombat este közös karaoke-élménybe torkollt a helyi Grumpy Dave's nevezetű vendéglátóipari egységben, ahol előző este a helyi agytröszt megnyerte a kvíz-estet, és most módjukban állt behajtani öt pint ingyen sört a tulajdonoson. Az Indiana-ból jött folklorista különítmény különösen jól bírta az öklömnyi rántott hagymával kiegyensúlyozott ivászatot. Közben becsöppent egy musical szakos osztály is, akik aztán nekiálltak torokból lebontani az épületet. Nagy volt a hangulat.
Néhány új barátra is szert tettem a három nap alatt, köztük egy Becky nevű csajra, akiről szeretem azt hinni, hogy szegről-végről rokon. Mindenki marha jó fej volt, természetesen, nerdök egymás közt különösen közvetlenek tudnak lenni. Ha nem is vesznek fel PhD-ra, akkor is felbukkanok majd még ezen a környéken.
Ki mondta hogy egy konferencián nem lehet jól mulatni?!
Szóval.
Lementünk a hétvégén a Laposra. A Lapos alatt Ohio állam értendő, ami, meglepő és eredeti módon, tök lapos. Nekem ez csak jól jött, mivel a nyolc és fél órás út éjfél és hajnal fél három közötti szakaszát én vezettem, autópályán, esőben, maguk mögött vidám ködfelhőt húzó kamionokat kerülgetve. Életemben nem voltam még ennyire vallásos (meg az ember sem), de megúsztuk a dolgot karcolás nélkül.
(Amerikában így jár az aki betartja a sebességhatárt. Nem illik.)
Az úti cél ezúttal Bowling Green egyetemvároskája volt. Előadni hívtak meg az idei Ray Browne Popkultúra Konferenciára. Mivel ide is beadtam idén a PhD jelentkezést gondoltam összekötöm a kellemest a hasznossal és alapos pofavizitet tartok az ország leghíresebb popkultúra tanszékén.
És még azt hittétek a mesemondásnál már nem találok furábbat, mi?!
A konferencia péntek este kezdődött az egyetem hallgató központjában, büfével és kötetlen ismerkedéssel. Emberrel természetesen négy és fél perc valamint egy emelet leforgása alatt találtuk mely a helyi szerepjáték-klubot, melynek két-három tucat tagja egy társasjátékokkal, kártyákkal és szabálykönyvekkel tömött klubszobában ülésezett (mert mi mást csinál az ember péntek este). Gondosan el voltak különítve a folyosó másik végén pattogatott kukoricát ropogtató anime klubtól, hogy senkit ne zavarjon a zaj. (Ezen a ponton elgondolkodtam rajta hogy szagmintákat hagyok a sarkokban, így buzdítva a fejlett szaglószervű tanszékvezetők tudatalattiját arra a felismerése, hogy nekem feltétlenül itt kell PhDznom).
Magára a konferencia-megnyitóra nagyjából két tucat ember gyúlt össze, főleg előadók; időközben pár száz kilométerre tőlük a keleti parton az évszázad hóvihara tombolt, úgyhogy sokan a reptereken rekedtek. Az a pár szerencsés aki időben odaért a büfére hamar lefutotta a kötelező tiszteletköröket, majd lelkesen belevágott a kockulásba. Miután professzorok és diákok megtárgyalták az olyan végtelenül életbe vágó kérdéseket, mint például hogy kinek ki a kedvenc Doktora, ki hol találkozott Neil Gaimennel, és ki melyik szervét adná el egy ComicCon belépőért, eljött végre a megnyitó előadás ideje. Egy dokumentumfilmet néztünk meg ami a fekete szuperhősök szerepéről szólt a képregénytörténelemben, és ebbe természetesen mindenki osztatlan figyelemmel vetette bele magát. A film után hosszas társalgás következett arról, a DC vagy a Marvel rasszista-e jobban, illetve hogy javult-e a helyzet az elmúlt tíz évben. Végtelenül élveztem öltönyös-nyakkendős professzorokkal vitatkozni úgy, hogy nem kellett elmagyarázni nekik, melyik képregényre gondolunk éppen.
A konferencia az elkövetkező két napon hasonló hangnemben folytatódott. Szombat reggel megtartottam én is az előadásomat, amiben a szakdolgozati témámat dolgoztam fel. Külön vicces volt, hogy amikor megkérdeztem az elején, hányan vannak tisztában a szerepjáték fogalmával, mindenki feltette a kezét. Ilyen se történt velem a folklór konferencián... Az előadás jól sikerült, voltak okos kérdések, bár kissé rosszul éreztem magam, hogy nem idéztem annyi tudományos forrást mint a többiek. Na bumm.
A többi előadás hasonlóan szórakoztató volt. Volt szó az égvilágon mindenről: fanfiction, online szerepjáték, zombik, dokumentumfilmek, még több fanfiction, Szürke ötven árnyalata, Justin Bieber, Sherlock Holmes, Avengers, X-men, ami a csövön kifért. Nehéz volt eldönteni, mikor melyik előadásra üljünk be. Bár a témák mind a popkultúra aktuális világából származtak, az előadásmód változatlanul tudományos volt, és minden panel nagyon érdekes elméleti kérdéseket vetett fel az anyaggal kapcsolatban.
A két vezető előadó szintén zseniális beszédeket tartott. Az egyikük, Dr. Brendan Bailey, mellesleg zombiszakértő, arról beszélt, hogy a mai világban hogyan változik meg a tanárok szerepe, miután már nem ők a tudás egyedüli birtokosai. Dr. Thomas Malaby a játéktervezés és játékfejlesztés gyakorlati és elméleti hasznáról beszélt. Összességében nagyon sok okosat hallottunk a három nap alatt.
Természetesen nincs konferencia buli nélkül. A szombat este közös karaoke-élménybe torkollt a helyi Grumpy Dave's nevezetű vendéglátóipari egységben, ahol előző este a helyi agytröszt megnyerte a kvíz-estet, és most módjukban állt behajtani öt pint ingyen sört a tulajdonoson. Az Indiana-ból jött folklorista különítmény különösen jól bírta az öklömnyi rántott hagymával kiegyensúlyozott ivászatot. Közben becsöppent egy musical szakos osztály is, akik aztán nekiálltak torokból lebontani az épületet. Nagy volt a hangulat.
Néhány új barátra is szert tettem a három nap alatt, köztük egy Becky nevű csajra, akiről szeretem azt hinni, hogy szegről-végről rokon. Mindenki marha jó fej volt, természetesen, nerdök egymás közt különösen közvetlenek tudnak lenni. Ha nem is vesznek fel PhD-ra, akkor is felbukkanok majd még ezen a környéken.
Ki mondta hogy egy konferencián nem lehet jól mulatni?!
2013. február 12., kedd
Kedd esti mulatás
Az új félév kezdetével rászoktunk egy újabb hagyományteremtő műfajra: kedd esténként kedélyes közös tévézést tartunk. Nem mintha amúgy is nem folyamatosan egymás nyakán lógna kis csapatunk, de hát ugye közös mókából sohasem elég.
A kedd estéknek osztatlan kedvencünk adta meg az apropóját: elindult a RuPaul's Drag Race ötödik évada. Annak, aki nem ismerné a valóságshow-k eme hangulatos mellékutcáját: az "Amerika következő topmodellje" verseny nőimitátoroknak tervezett változatáról van szó. Magas színvonalú előadóművész urak/hölgyek versenyeznek azért hogy a színpad következő csillagává váljanak (és kognitív disszonanciát okozzanak minden férfi nézőnek). Minden héten más kategóriában kell divatbemutatót kreálniuk, sokszor olyan elmés alapanyagokból mint függöny, tapéta, turkált ruha, vagy épp szemétkosár. Női szemmel nem kevéssé frusztráló nézni hogy tizenkét férfi jobban varr, öltözik és sminkel mint én valaha is fogok, de egyben végtelenül szórakoztató is.
Csak a hangulat kedvéért álljon itt a múlt heti összeröffenés leírása: Joshua és Travis egymás mellett terpeszkednek a kanapén, miközben én egy babzsákon heverek a lábaiknál. Mindhárman sört kortyolunk és pizzát eszünk a dobozból amit öt perce hozott fel a futár, és nagy lelkesedéssel kommenteljük a képernyőn bemutatott ruhákat és sminkeket, valamint a hölgyek között kibontakozó versenydrámát. Közben Cathy, csapatunk legnőiesebb tagja, a háttérben egyik kezében sörrel, másik kezében egy kalapáccsal könyvespolcot szerel össze.
Aki nem látta még, nézzen bele: RuPaul végtelenül szórakoztató műsor, tesztoszteronnal túlfűtött baráti összejövetelek kiegyensúlyozására tökéletesen alkalmas.
A kedd estéknek osztatlan kedvencünk adta meg az apropóját: elindult a RuPaul's Drag Race ötödik évada. Annak, aki nem ismerné a valóságshow-k eme hangulatos mellékutcáját: az "Amerika következő topmodellje" verseny nőimitátoroknak tervezett változatáról van szó. Magas színvonalú előadóművész urak/hölgyek versenyeznek azért hogy a színpad következő csillagává váljanak (és kognitív disszonanciát okozzanak minden férfi nézőnek). Minden héten más kategóriában kell divatbemutatót kreálniuk, sokszor olyan elmés alapanyagokból mint függöny, tapéta, turkált ruha, vagy épp szemétkosár. Női szemmel nem kevéssé frusztráló nézni hogy tizenkét férfi jobban varr, öltözik és sminkel mint én valaha is fogok, de egyben végtelenül szórakoztató is.
Csak a hangulat kedvéért álljon itt a múlt heti összeröffenés leírása: Joshua és Travis egymás mellett terpeszkednek a kanapén, miközben én egy babzsákon heverek a lábaiknál. Mindhárman sört kortyolunk és pizzát eszünk a dobozból amit öt perce hozott fel a futár, és nagy lelkesedéssel kommenteljük a képernyőn bemutatott ruhákat és sminkeket, valamint a hölgyek között kibontakozó versenydrámát. Közben Cathy, csapatunk legnőiesebb tagja, a háttérben egyik kezében sörrel, másik kezében egy kalapáccsal könyvespolcot szerel össze.
Aki nem látta még, nézzen bele: RuPaul végtelenül szórakoztató műsor, tesztoszteronnal túlfűtött baráti összejövetelek kiegyensúlyozására tökéletesen alkalmas.
2013. január 29., kedd
A mesemondónak is lehet rossz napja
Mert a mesemondók élete sem csak játék és mese. Időről időre belefutok olyan olvasókba, akik a blogom böngészése után nekem szegezik a kérdést: tényleg ilyen felhőtlen egy mesemondó karrierje, vagy csak nem szokásom írni az árnyoldaláról?
A válasz: természetesen a mesemondóknak is vannak rossz napjai. Aki dolgozott valaha gyerekekkel az tudja, hogy nem minden nyolcéves pufók orcájú kis angyalka aki néma áhítattal csüng az ember minden szaván; és aki dolgozott már nyugdíjasokkal az pedig tudja, hogy néha igenis meg kell magyarázni az idős hölgynek, miért nem tudom megoldani, hogy ingyen mehessen be a szomszéd teremben lévő jógaórára. Néha van az embernek szerencséje szülőkhöz, akik kikérik maguknak, hogy én a gyerekeknek halálról/mágiáról/boszorkányokról/harcról mesélek, és bepanaszolnak a főnökömnél hogy megrontom az ártatlan ifjúságot aki csak az Óz a Nagy Varázslót jött megnézni a játékszobában.
(Ez utóbbi a múlt héten történt, az irónia ideát sem egy közismert fogalom).
Akár hivatás, akár nem, a mesemondás, mint már említettük, szakma, és ha az embernek a földkerekség a munkahelye, biztos, hogy lesznek néha rossz napjai.
Vegyük például a tegnap délutánt. Már jó három hete zajlik a napközis program, melynek keretein belül minden délután öttől hatig mesélek. Nagyjából harminc kölyök van a csoportban, hat és tizenkét éves kor között. Az iskolából busz hozza őket; először házit írnak, aztán játszanak a tornateremben, végül pedig megkapom őket én egy órára. A rendszer szépséghibája abban rejlik, hogy a szülők általában öt és hat között veszik fel a gyerekeket, vagyis ha elkezdek egy mesét huszonöt gyerekkel, lehet, hogy a végére csak öt marad, ez pedig azt jelenti, hogy nagyjából tíz-tizenöt szülő fog a mese közepén a nézőtéren keresztülvágtatni, mert a sztori végét ugye senki sem várja meg. Ez borzasztóan zavarja a gyerekek amúgy is könnyen elkószáló figyelmét.
A fiatalabb generáción erősen látszik hogy a tévén nagyobb hangsúly van mint az élőszón: nem ismerik az "odafigyelés" koncepcióját. A tévé akkor is beszél, ha a gyerek közben elmászik/beszélget/mást csinál, és bármikor meg lehet állítani és visszatekerni, ha valaki nem figyelt oda. A hatévesek egyszerűen nincsenek ránevelve arra, hogy egy öt-hét perces mesét végigüljenek anélkül, hogy elkalandozna a figyelmük, arra pedig végképp nem tanította meg őket senki, hogy ha valaki beszél hozzád, illetlenség mást csinálni. Ez még egy jó napon, nyugis környezetben, lefárasztott gyerekekkel sem egyszerű helyzet egy mesemondónak, de olyankor, amikor szülők mászkálnak keresztbe-kasul, és a szomszéd teremben ott áll egy teljesen szabad pingpongasztal és egy játékkonzol, szinte lehetetlen dolgozni velük. A dolog tegnap érte el a mélypontját, amikor a mellettem ülő kisfiú teli torokból sikoltott jó tíz percen át a többiekre, hogy "POFA BE!" amitől természetesen még nagyobb káosz keletkezett; a másik oldalamon egy kissrác hangosan kántálta, hogy "SPORT! SPORT! SPORT!" követelvén hogy engedjük vissza a tornaterembe, két kislány az elektronikus ceruzahegyezővel játszott a székem alatt, a napközis tanárok pedig nem tettek semmit, hogy úrrá legyenek a káoszon.
Ilyenkor a mesemondó tapasztalatim szerint egyetlen dolgot tehet: mesél azoknak, akik odafigyelnek. Lenyelve a végtelen frusztrációt amit a kis büdös dögök okoznak az embernek, szépen lemásztam a mesemondó székről, félrevontam az az öt-tíz gyereket akiket tényleg érdekelt a történet, és nekik meséltem, próbálva túlbeszélni (és nem ordítani) a háttérben egyre fokozódó káoszt. Az első sztori (A Törpekirály Kristálykertje) után az egyik kislány megkérdezte, tudok-e nekik a majomkirályról mesélni; innentől már sínen volt a történet.
Visszatérve a bejegyzés elejére: a mesemondónak is vannak rossz napjai. Csodát tenni én sem tudok (legalábbis nem minden egyes délután). A dolog titka az, hogy az ember nem izgul rajta, hogy mind a harminc gyerek teljes figyelmét és tetszését elnyerje; mindig lesznek lehetetlen esetek akik megtagadják az együttműködést, vagy dacból, vagy mert egyszerűen nem tudják, hogyan kell figyelni. Ilyenkor a legjobb, amit a mesemondó tehet, az, hogy mesél azoknak, akik odafigyelnek. Az a szép a mesemondásban, hogy mindig lesz legalább egy, kettő vagy öt gyerek, akik tényleg a mesét akarják hallani. Amíg ők megkapják, amit szeretnének, addig a napközis nénik birkózhatnak a többivel.
A válasz: természetesen a mesemondóknak is vannak rossz napjai. Aki dolgozott valaha gyerekekkel az tudja, hogy nem minden nyolcéves pufók orcájú kis angyalka aki néma áhítattal csüng az ember minden szaván; és aki dolgozott már nyugdíjasokkal az pedig tudja, hogy néha igenis meg kell magyarázni az idős hölgynek, miért nem tudom megoldani, hogy ingyen mehessen be a szomszéd teremben lévő jógaórára. Néha van az embernek szerencséje szülőkhöz, akik kikérik maguknak, hogy én a gyerekeknek halálról/mágiáról/boszorkányokról/harcról mesélek, és bepanaszolnak a főnökömnél hogy megrontom az ártatlan ifjúságot aki csak az Óz a Nagy Varázslót jött megnézni a játékszobában.
(Ez utóbbi a múlt héten történt, az irónia ideát sem egy közismert fogalom).
Akár hivatás, akár nem, a mesemondás, mint már említettük, szakma, és ha az embernek a földkerekség a munkahelye, biztos, hogy lesznek néha rossz napjai.
Vegyük például a tegnap délutánt. Már jó három hete zajlik a napközis program, melynek keretein belül minden délután öttől hatig mesélek. Nagyjából harminc kölyök van a csoportban, hat és tizenkét éves kor között. Az iskolából busz hozza őket; először házit írnak, aztán játszanak a tornateremben, végül pedig megkapom őket én egy órára. A rendszer szépséghibája abban rejlik, hogy a szülők általában öt és hat között veszik fel a gyerekeket, vagyis ha elkezdek egy mesét huszonöt gyerekkel, lehet, hogy a végére csak öt marad, ez pedig azt jelenti, hogy nagyjából tíz-tizenöt szülő fog a mese közepén a nézőtéren keresztülvágtatni, mert a sztori végét ugye senki sem várja meg. Ez borzasztóan zavarja a gyerekek amúgy is könnyen elkószáló figyelmét.
A fiatalabb generáción erősen látszik hogy a tévén nagyobb hangsúly van mint az élőszón: nem ismerik az "odafigyelés" koncepcióját. A tévé akkor is beszél, ha a gyerek közben elmászik/beszélget/mást csinál, és bármikor meg lehet állítani és visszatekerni, ha valaki nem figyelt oda. A hatévesek egyszerűen nincsenek ránevelve arra, hogy egy öt-hét perces mesét végigüljenek anélkül, hogy elkalandozna a figyelmük, arra pedig végképp nem tanította meg őket senki, hogy ha valaki beszél hozzád, illetlenség mást csinálni. Ez még egy jó napon, nyugis környezetben, lefárasztott gyerekekkel sem egyszerű helyzet egy mesemondónak, de olyankor, amikor szülők mászkálnak keresztbe-kasul, és a szomszéd teremben ott áll egy teljesen szabad pingpongasztal és egy játékkonzol, szinte lehetetlen dolgozni velük. A dolog tegnap érte el a mélypontját, amikor a mellettem ülő kisfiú teli torokból sikoltott jó tíz percen át a többiekre, hogy "POFA BE!" amitől természetesen még nagyobb káosz keletkezett; a másik oldalamon egy kissrác hangosan kántálta, hogy "SPORT! SPORT! SPORT!" követelvén hogy engedjük vissza a tornaterembe, két kislány az elektronikus ceruzahegyezővel játszott a székem alatt, a napközis tanárok pedig nem tettek semmit, hogy úrrá legyenek a káoszon.
Ilyenkor a mesemondó tapasztalatim szerint egyetlen dolgot tehet: mesél azoknak, akik odafigyelnek. Lenyelve a végtelen frusztrációt amit a kis büdös dögök okoznak az embernek, szépen lemásztam a mesemondó székről, félrevontam az az öt-tíz gyereket akiket tényleg érdekelt a történet, és nekik meséltem, próbálva túlbeszélni (és nem ordítani) a háttérben egyre fokozódó káoszt. Az első sztori (A Törpekirály Kristálykertje) után az egyik kislány megkérdezte, tudok-e nekik a majomkirályról mesélni; innentől már sínen volt a történet.
Visszatérve a bejegyzés elejére: a mesemondónak is vannak rossz napjai. Csodát tenni én sem tudok (legalábbis nem minden egyes délután). A dolog titka az, hogy az ember nem izgul rajta, hogy mind a harminc gyerek teljes figyelmét és tetszését elnyerje; mindig lesznek lehetetlen esetek akik megtagadják az együttműködést, vagy dacból, vagy mert egyszerűen nem tudják, hogyan kell figyelni. Ilyenkor a legjobb, amit a mesemondó tehet, az, hogy mesél azoknak, akik odafigyelnek. Az a szép a mesemondásban, hogy mindig lesz legalább egy, kettő vagy öt gyerek, akik tényleg a mesét akarják hallani. Amíg ők megkapják, amit szeretnének, addig a napközis nénik birkózhatnak a többivel.
Szex, tűz és világvége - MythOff USA 2013
Mert mivel lehetne illendőbben megnyitni a poszt-apokaliptikus újévet, mint egy alapos mitikus összecsapással?
A csodálatos Cathy Jo és jómagam úgy döntöttük, felvállaljuk a kockázatot, és megrendezzük a következő MythOff-ot. A kockázat kereken százötven dollárra jött ki, amit saját zsebeinkből kellett volna kipengetni, amennyiben nem jött össze az est bevételéből. Ez persze nem kicsi összeg, ellenben nagy, főleg két friss diplomásnak, de hosszas töprengés után megegyeztünk abban, hogy a bimbózó MythOff mozgalom megéri az anyagi kockázatot.
És lőn.
A rendezvényre ismét Al Capone hangulatos páncéltermében került sor. Két hétre előre meghirdettük hogy aki a legtöbb vendéget hozza, jutalmat érdemel; a rádióhírek és poszterek mellett így próbáltuk ösztönözni az iskolába visszatámolygó lusta egyetemistákat, hogy mítoszokkal nyissák a félévet. Ennek ellenére kockásra izgultuk magunkat, hogy vajon hányan fognak eljönni.
Az izgalom feleslegesnek bizonyult. Majdnem negyven ember töltötte meg a páncéltermet, virító színű koktélokat kortyolgatva az asztalok körül, és mindenki lelkesen várta a mesemondást, a szorgosan dolgozó bárpultos kisasszonyt is beleértve. A legtöbb vendégért járó díjat Griffin barátom és örökös kalandmesterem nyerte, aki egymaga kilenc vendéget hozott be, kapott is érte egy szép nagy zöld pillangót. A bevétel, kis jóakarattal (sokan legyintettek a visszajáróra és három dolcsi helyett ötöt fizettek), összehozta a terembérlet díját, aminek mi külön nagyon örültünk. Nem volt más hátra, mint élvezni a mítoszok csatáját.
Az első körben szerény személyem csapott össze a Nagyasszonnyal. Érdekes meccs volt, főleg mert a rómaiak ellen nem meséltem még, de nagyon élvezetesre sikerült. A közös téma az "Újrakezdés" volt. Részemről a szláv mitológia volt terítéken, és az oroszoktól kölcsönzött Dazsbog és Koscsej a Halhatatlan című történettel meg is nyertem (mint később kiderült). Delanna a rómaiaktól Trója égését hozta, ami nagyon erős választás volt - ahelyett hogy végigrohant volna az egész történeten, kidolgozta az első jelenetet. Ez persze az emlékezetembe idézte Szabó Magda Pillanat című könyvét, ami örök kedvencem, úgyhogy külön örültem a választásnak. A díj egy műkörte volt, amit azért vettünk a hobbiboltban, mert kifogytak a műalmákból. De hát a gyümölcs az gyümölcs.
A második körben két férfiú ütközött meg "Elemek" kategóriában. Joshua, aki finnugor mitológiát húzott a kalapból, egy finn sellő-történetet mesélt el nagy beleéléssel és egy csipet humorral. Itt már elkezdett egy trend kialakulni az est témáiban: míg az én sztorimban a férj nyitja ki a tiltott ajtót és pórul jár, addig Joshua sztorijában, bár ugyanez a végeredmény, a kíváncsiság meg volt indokolva. Ez történik, ha egy pasi meg egy nő meséli ugyanazt a sztorit... Griffin, aki először próbálkozott mesemondással színpadon (bár amúgy színész), a jász-alán eposzból hozott egy részletet, ami nem csak hogy zseniálisan sikerült, de elsöprő fölénnyel el is vitte a díjat egy csinos gyertya képében. A sztori arról szólt, hogyan lopta el egy hős a tüzet az embereknek, és remekül illeszkedett az est spontán kialakult tűz-tilalom-világvége témakörébe. Griffin boldog volt a nyereménnyel és most hogy belekóstolt a mesemondásba már nem is akarja abbahagyni. Feliratkozott rögtön a következő körre.
A harmadik menet eredetileg Cathy Jo és Marci csatája lett volna, de Marci hirtelen megbetegedett szerda délelőtt, így beugrót kellett keresnünk. A választás természetesen a professzorra esett, mert ki más tudna hirtelen egy mítoszt előrántani megjelölt kategóriában ("Zene") ha nem a mesemondó tanszék feje? Hirtelen ötlettel Orpheusz mondáját adta elő, hozzá méltóan gyönyörű szavakkal és beleéléssel. Cathy Jo Dél-Amerikát húzta; egy bolíviai mítosz mellett kötött ki, ami arról szólt, hogyan ment feleségül a káosz istennője a rend istenéhez. Az egész előadás nagyon szexi volt, és egy az egyben Cathynek való, nem csoda hogy meg is nyerte, és egy csinos tollas kék szajkóval távozhatott.
Azt kell mondanom az egész este zseniálisan sikerült. A sztorik élvezetesek voltak, a koktélok finomak, a társaság pedig elsőrangú. Már készülünk is a következőre.
A csodálatos Cathy Jo és jómagam úgy döntöttük, felvállaljuk a kockázatot, és megrendezzük a következő MythOff-ot. A kockázat kereken százötven dollárra jött ki, amit saját zsebeinkből kellett volna kipengetni, amennyiben nem jött össze az est bevételéből. Ez persze nem kicsi összeg, ellenben nagy, főleg két friss diplomásnak, de hosszas töprengés után megegyeztünk abban, hogy a bimbózó MythOff mozgalom megéri az anyagi kockázatot.
És lőn.
A rendezvényre ismét Al Capone hangulatos páncéltermében került sor. Két hétre előre meghirdettük hogy aki a legtöbb vendéget hozza, jutalmat érdemel; a rádióhírek és poszterek mellett így próbáltuk ösztönözni az iskolába visszatámolygó lusta egyetemistákat, hogy mítoszokkal nyissák a félévet. Ennek ellenére kockásra izgultuk magunkat, hogy vajon hányan fognak eljönni.
Az izgalom feleslegesnek bizonyult. Majdnem negyven ember töltötte meg a páncéltermet, virító színű koktélokat kortyolgatva az asztalok körül, és mindenki lelkesen várta a mesemondást, a szorgosan dolgozó bárpultos kisasszonyt is beleértve. A legtöbb vendégért járó díjat Griffin barátom és örökös kalandmesterem nyerte, aki egymaga kilenc vendéget hozott be, kapott is érte egy szép nagy zöld pillangót. A bevétel, kis jóakarattal (sokan legyintettek a visszajáróra és három dolcsi helyett ötöt fizettek), összehozta a terembérlet díját, aminek mi külön nagyon örültünk. Nem volt más hátra, mint élvezni a mítoszok csatáját.
Az első körben szerény személyem csapott össze a Nagyasszonnyal. Érdekes meccs volt, főleg mert a rómaiak ellen nem meséltem még, de nagyon élvezetesre sikerült. A közös téma az "Újrakezdés" volt. Részemről a szláv mitológia volt terítéken, és az oroszoktól kölcsönzött Dazsbog és Koscsej a Halhatatlan című történettel meg is nyertem (mint később kiderült). Delanna a rómaiaktól Trója égését hozta, ami nagyon erős választás volt - ahelyett hogy végigrohant volna az egész történeten, kidolgozta az első jelenetet. Ez persze az emlékezetembe idézte Szabó Magda Pillanat című könyvét, ami örök kedvencem, úgyhogy külön örültem a választásnak. A díj egy műkörte volt, amit azért vettünk a hobbiboltban, mert kifogytak a műalmákból. De hát a gyümölcs az gyümölcs.
A második körben két férfiú ütközött meg "Elemek" kategóriában. Joshua, aki finnugor mitológiát húzott a kalapból, egy finn sellő-történetet mesélt el nagy beleéléssel és egy csipet humorral. Itt már elkezdett egy trend kialakulni az est témáiban: míg az én sztorimban a férj nyitja ki a tiltott ajtót és pórul jár, addig Joshua sztorijában, bár ugyanez a végeredmény, a kíváncsiság meg volt indokolva. Ez történik, ha egy pasi meg egy nő meséli ugyanazt a sztorit... Griffin, aki először próbálkozott mesemondással színpadon (bár amúgy színész), a jász-alán eposzból hozott egy részletet, ami nem csak hogy zseniálisan sikerült, de elsöprő fölénnyel el is vitte a díjat egy csinos gyertya képében. A sztori arról szólt, hogyan lopta el egy hős a tüzet az embereknek, és remekül illeszkedett az est spontán kialakult tűz-tilalom-világvége témakörébe. Griffin boldog volt a nyereménnyel és most hogy belekóstolt a mesemondásba már nem is akarja abbahagyni. Feliratkozott rögtön a következő körre.
A harmadik menet eredetileg Cathy Jo és Marci csatája lett volna, de Marci hirtelen megbetegedett szerda délelőtt, így beugrót kellett keresnünk. A választás természetesen a professzorra esett, mert ki más tudna hirtelen egy mítoszt előrántani megjelölt kategóriában ("Zene") ha nem a mesemondó tanszék feje? Hirtelen ötlettel Orpheusz mondáját adta elő, hozzá méltóan gyönyörű szavakkal és beleéléssel. Cathy Jo Dél-Amerikát húzta; egy bolíviai mítosz mellett kötött ki, ami arról szólt, hogyan ment feleségül a káosz istennője a rend istenéhez. Az egész előadás nagyon szexi volt, és egy az egyben Cathynek való, nem csoda hogy meg is nyerte, és egy csinos tollas kék szajkóval távozhatott.
Azt kell mondanom az egész este zseniálisan sikerült. A sztorik élvezetesek voltak, a koktélok finomak, a társaság pedig elsőrangú. Már készülünk is a következőre.
Címkék:
Amerika,
fellépések,
mitológia,
MythOff
2013. január 16., szerda
Anyósok, vikingek, és egyéb családi ügyek - Mesemondás nyugdíjasoknak
Fél éves szervezkedés és költözködés után végre sikerült elindítani a nyugdíjas mesemondó kört.
...
Mielőtt továbblépnénk itt szeretném megjegyezni, hogy tisztában vagyok vele, mennyire izgalmasan és érdekfeszítően hangzik ez az elnevezés, és azt is tudom, mennyire lázba hoz mindenkit már a gondolata is.
...
Be kell vallanom, én is meglepődtem az eredményen.
Minden hétfő délután nyugdíjasok kicsi, négy-öt fős csapata gyűlik össze a művközpont egyik termében. Az eredeti ötlet az volt, hogy én fogok mesemondást tanítani nekik, de ezt már kezdés előtt kihúztam a listáról, egyrészt azért, mert szörnyen nagyképűen hangzott, másrészt meg azért, mert inkább őket akartam hallgatni és nem saját magamat. Így aztán abban egyeztünk ki, hogy mindenki hozza a maga történeteit, és úgy mesélünk, ahogyan az a nagy könyvben meg van írva: az asztal körül, egymásnak adva a szót.
Az első alkalommal egy kedves, csendesen mosolygó hölgy nyitotta a sort, aki kis hezitálás után (személyes sztorikkal mindig nehéz idegenek között kezdeni) elmesélte, hogyan akadt egy családi horgászkiruccanáson a saját anyósa horgára. Ezen persze jókat kuncogott mindenki, és a kuncogáson felbátorodva rögtön folytatta is a sort az anyós mentén haladva egy másik sztorival arról, hogyan szedte be anyóspajtás a rossz gyógyszert, minek következtében arccal szunyált bele a hálaadás-napi vacsorába, és ez a család egyetlen tagját sem izgatta fel különösebben, csak magasabb ívben kellett egymásnak passzolni a feje felett a tálakat. Erre persze már másnak is volt szava: a Hálaadás olyan ünnep, ami legendásan sok konfliktust okoz a családokban, erről persze mindenkinek volt sztorija. Az anyósoktól szép lassan haladtunk a keménykezű nagymamák felé, majd természetes úton tovább a családi legendákhoz harcos asszonyokról akik a nyakukba vették az Újvilágot, és tíz gyereket neveltek fel fél kézzel, miközben a másikkal repülőket szereltek a világháborús frontra. Itt már egészen otthon éreztem magam. A családfa-kutatás amerikai körökben nagy hagyomány (mindenki jött valahonnan, ha más nem, hát Texasból). A kis csapat menet közben, a sztorikon keresztül össze is szokott, és elkezdtek egyre izgalmasabb dolgok előkerülni. Az egyik néni azt mesélte el, hogyan tudta meg harmincöt évesen egy családi veszekedés közben, hogy örökbe fogadták, amiből aztán önsajnálat helyett izgalmas nyomozási történet kerekedett. Csapatunk nagyhangú született mesemondója azt mesélte el, hogyan festett neki egy képet egy ismerőse fiatal korában, és milyen hányattatott sorson ment a kép keresztül míg végül a mesemondó unokája rábukkant egy elhagyatott házban. Az egyik hölgy sokáig csendesen üldögélt, azt hajtogatva, hogy ő csak hallgatni jött, neki nincs története. Végül aztán ezen a héten felbukkant egy úr aki ismerte, és tudta, mivel kell noszogatni amíg meg nem szólal. Először fiatal kori élményeiről mesélt egy kicsit fából épült híres hullámvasutakon, aztán csak-csak belekezdett egy családi történetbe is, amitől mindenkinek leesett az álla. A sztori Svédországban indult, ahol egy család két részre szakadt, majd az egyik ágból híres ezüstműves família lett, akik a királynak dolgoztak rendelésre. Kis mesemondónk ezt még a családon belül kutatta vissza, majd tovább is gördült a sztorival odáig, hogy egy napon besétált New York-ban egy múzeumba, és a saját családja művei tekintettek rá vissza. Végül oda lyukadtunk ki, hogy a dédunokái a svéd ősök nevét viselik (plusz kínai keresztneveket, az anyuka jóvoltából).
Nem csak személyes sztorik kerültek persze elő. Egy idő után valahogy elkeveredtünk a helyi történelemig, minek következtében meghallgathattam, miért nem él egyetlen fekete személy se a szomszédos Erwin városkájában. A történet maga jól ismert és a rasszizmus hőskorára nyúlik vissza; ami igazán érdekes az az, hogy egyik mesemondónk kész kis nyomozást végzett arról, hányan ismerik a lassan száz éves történetet, és ki hogyan viszonyul hozzá. Mese a mesében.
Azt kell mondanom, nem gondoltam volna, hogy ennyire fogom élvezni a mesélős délutánokat. A nagy korkülönbség ellenére mindenki nagyon kedves velem, és odafigyelnek, amikor én beszélek; jókat társalgunk arról, mitől jó egy jó egy jó sztori, és mitől élvezetes egy előadás. A szó körbejár az asztal körül, és mindenkinek van egymáshoz kedves szava vagy biztatása. Sokszor ott helyben fedezi fel az ember, hogy van egy jó sztorija, és rögtön le is írja, hogy ne felejtse el. Azon külön meglepődtem, hogy eddig egyszer sem került elő szörnyű történet - volt, amelyik hosszabbra sikerült a kelleténél, de egyik sem volt egy percig se unalmas vagy értelmetlen. Kis társaságomnak rengeteg mondanivalója van, és érdemes odafigyelni rájuk.
A hétfőben is van valami jó.
...
Mielőtt továbblépnénk itt szeretném megjegyezni, hogy tisztában vagyok vele, mennyire izgalmasan és érdekfeszítően hangzik ez az elnevezés, és azt is tudom, mennyire lázba hoz mindenkit már a gondolata is.
...
Be kell vallanom, én is meglepődtem az eredményen.
Minden hétfő délután nyugdíjasok kicsi, négy-öt fős csapata gyűlik össze a művközpont egyik termében. Az eredeti ötlet az volt, hogy én fogok mesemondást tanítani nekik, de ezt már kezdés előtt kihúztam a listáról, egyrészt azért, mert szörnyen nagyképűen hangzott, másrészt meg azért, mert inkább őket akartam hallgatni és nem saját magamat. Így aztán abban egyeztünk ki, hogy mindenki hozza a maga történeteit, és úgy mesélünk, ahogyan az a nagy könyvben meg van írva: az asztal körül, egymásnak adva a szót.
Az első alkalommal egy kedves, csendesen mosolygó hölgy nyitotta a sort, aki kis hezitálás után (személyes sztorikkal mindig nehéz idegenek között kezdeni) elmesélte, hogyan akadt egy családi horgászkiruccanáson a saját anyósa horgára. Ezen persze jókat kuncogott mindenki, és a kuncogáson felbátorodva rögtön folytatta is a sort az anyós mentén haladva egy másik sztorival arról, hogyan szedte be anyóspajtás a rossz gyógyszert, minek következtében arccal szunyált bele a hálaadás-napi vacsorába, és ez a család egyetlen tagját sem izgatta fel különösebben, csak magasabb ívben kellett egymásnak passzolni a feje felett a tálakat. Erre persze már másnak is volt szava: a Hálaadás olyan ünnep, ami legendásan sok konfliktust okoz a családokban, erről persze mindenkinek volt sztorija. Az anyósoktól szép lassan haladtunk a keménykezű nagymamák felé, majd természetes úton tovább a családi legendákhoz harcos asszonyokról akik a nyakukba vették az Újvilágot, és tíz gyereket neveltek fel fél kézzel, miközben a másikkal repülőket szereltek a világháborús frontra. Itt már egészen otthon éreztem magam. A családfa-kutatás amerikai körökben nagy hagyomány (mindenki jött valahonnan, ha más nem, hát Texasból). A kis csapat menet közben, a sztorikon keresztül össze is szokott, és elkezdtek egyre izgalmasabb dolgok előkerülni. Az egyik néni azt mesélte el, hogyan tudta meg harmincöt évesen egy családi veszekedés közben, hogy örökbe fogadták, amiből aztán önsajnálat helyett izgalmas nyomozási történet kerekedett. Csapatunk nagyhangú született mesemondója azt mesélte el, hogyan festett neki egy képet egy ismerőse fiatal korában, és milyen hányattatott sorson ment a kép keresztül míg végül a mesemondó unokája rábukkant egy elhagyatott házban. Az egyik hölgy sokáig csendesen üldögélt, azt hajtogatva, hogy ő csak hallgatni jött, neki nincs története. Végül aztán ezen a héten felbukkant egy úr aki ismerte, és tudta, mivel kell noszogatni amíg meg nem szólal. Először fiatal kori élményeiről mesélt egy kicsit fából épült híres hullámvasutakon, aztán csak-csak belekezdett egy családi történetbe is, amitől mindenkinek leesett az álla. A sztori Svédországban indult, ahol egy család két részre szakadt, majd az egyik ágból híres ezüstműves família lett, akik a királynak dolgoztak rendelésre. Kis mesemondónk ezt még a családon belül kutatta vissza, majd tovább is gördült a sztorival odáig, hogy egy napon besétált New York-ban egy múzeumba, és a saját családja művei tekintettek rá vissza. Végül oda lyukadtunk ki, hogy a dédunokái a svéd ősök nevét viselik (plusz kínai keresztneveket, az anyuka jóvoltából).
Nem csak személyes sztorik kerültek persze elő. Egy idő után valahogy elkeveredtünk a helyi történelemig, minek következtében meghallgathattam, miért nem él egyetlen fekete személy se a szomszédos Erwin városkájában. A történet maga jól ismert és a rasszizmus hőskorára nyúlik vissza; ami igazán érdekes az az, hogy egyik mesemondónk kész kis nyomozást végzett arról, hányan ismerik a lassan száz éves történetet, és ki hogyan viszonyul hozzá. Mese a mesében.
Azt kell mondanom, nem gondoltam volna, hogy ennyire fogom élvezni a mesélős délutánokat. A nagy korkülönbség ellenére mindenki nagyon kedves velem, és odafigyelnek, amikor én beszélek; jókat társalgunk arról, mitől jó egy jó egy jó sztori, és mitől élvezetes egy előadás. A szó körbejár az asztal körül, és mindenkinek van egymáshoz kedves szava vagy biztatása. Sokszor ott helyben fedezi fel az ember, hogy van egy jó sztorija, és rögtön le is írja, hogy ne felejtse el. Azon külön meglepődtem, hogy eddig egyszer sem került elő szörnyű történet - volt, amelyik hosszabbra sikerült a kelleténél, de egyik sem volt egy percig se unalmas vagy értelmetlen. Kis társaságomnak rengeteg mondanivalója van, és érdemes odafigyelni rájuk.
A hétfőben is van valami jó.
2013. január 6., vasárnap
Mesemondó elvonási tünetekkel
Tűkön ülve vártam, hogy elkezdődjön az új év. Nem az újévi tűzijáték meg a születésnapom vonzott ennyire (bár mindegyik elég remekül sikerült), hanem a tény hogy január másodikán kezdődött a téli gyerektábor a központban, és majdnem két hónapos (!!!) szünet után ismét volt kinek mesélni.
Akármilyen állásban dolgozom is éppen, én igazából száz százalékig hivatásos mesemondó vagyok. A dolog nagyjából úgy működik, hogy minél tovább nincs közönség, akinek mesélhetnék, annál lehangoltabb vagyok, aztán rám jön a viszketegség, aztán nyűgös leszek, a falat kaparom, megrágom a telefonzsinórt, elfogyasztom a csokikészletet, és egyéb hasonló elvonási tüneteket produkálok, amíg be nem pótlom a hiányzó meseadagot. Ez egyrészt azért van, mert az utóbbi időben egy rakat új sztorit olvastam, amiket azonnal ki kell próbálnom (most!), másrészt meg azért, mert tükörbe sohasem tudtam mesélni, gyakorlásból sem - tizenöt éves korom óta nem mondtam úgy mesét, hogy ne hallgatta volna valaki. És még csak nem is a hiúságomnak hiányzik, hogy három tucat gyerek és felnőtt figyeljen engem kerekre nyílt szemekkel. Egyszerűen csak látni akarom, milyen reakciókat vált ki belőlük egy-egy történet, aminek én visongva örültem. Ha próbáltátok már életetek kedvenc könyvét/filmjét/zenéjét bemutatni a barátaitoknak, akkor tudjátok, miről beszélek.
Azt hiszem az elmúlt öt évben ez volt a leghosszabb időszak amit mesemondás nélkül kellett kihúznom. Nem csoda hogy vigyorogtam, mint a fakutya, amikor több mint harminc gyerek sorjázott be szerda reggel nyolc és kilenc között a központba. Mivel hivatalosan sporttábor voltunk, természetesen nem kaptam meg őket mind a nyolc órára, de annyi baj legyen. A kosárlabda és az úszás között, amíg arra vártunk, hogy a nyugdíjas pingpong-klub négy tagja átengedje nekünk a vadonatúj tornaterem mindkét térfelét, mégiscsak kaptam egy órát a mesélésre.
Voltak közöttük ismerős arcok: sok környékbeli hat-tizenkét éves kölyökhöz már a régi épületben is volt szerencsém. Nem is lehetett lazsálni: szerencse hogy írtam magamnak listát októberben, mit meséltem nekik, mert ők pontosan emlékeztek rá. Nem volt egyszerű a helyzet. Az egy dolog, hogy harminc-valahány gyerek volt egy légtérben, de a tetejébe még kis csoportokban is ültek kör alakú asztalok körül, a felük nekem háttal, és egymást szórakoztatták. Az első dolgom volt megmondani nekik, hogy forduljanak felém és jöjjenek közelebb, aminek az lett a vége, hogy gyakorlatilag lábujjhegyen álltam szorosan összezárt bokákkal, és igyekeztem nem rálépni a lábam körül tányér nagyságú szemekkel üldögélő kölykök kezére-lábára.
Első nap Fagy Apó volt terítéken, akit az Öt Legenda elsöprő népszerűségének örömére Jack Frost főszereplésével meséltem; a sztorin nem változtatott, a gyerekek viszont lelkes visongásban törtek ki, amikor kedvenc fehér hajú fagyos főhősük megjelent a színen. A dolog plusz szépségét az adta, hogy amikor megmondtam nekik, hogy ez orosz mese volt, az egyik kissrác odajött hozzám él elújságolta, hogy őt Oroszországból fogadták örökbe.
Második meseként nagy hirtelenjében Finn Mac Cool-hoz folyamodtam (ha nincs az embernek jobb ötlete, az ír hősökre mindig nyugodtan rábízhatja magát). Finn és a segítői az óriások földjére utaztak és megküzdöttek egy gonosz boszorkánnyal hogy megmentsék az óriáskirály újszülött gyerekeit. A gyerekek zajos lelkesedéssel követték az eseményeket; szuperhős-csapattal nem hibázhat az ember mostanában.
Délután még rajtaütésszerűen visszahívtak egy körre: már csak néhány gyerek várakozott a szüleire a klubszobában, és mivel az Alvin és a Mókusok véget ért, nekem kellett elfoglalni őket. Nagy hirtelenjében a Bodzaboszorkány meséjét húztam elő, mert már rég ki akartam próbálni; nem volt egyszerű megtartani a hátborzongató hangulatot, mert négyen fogócskáztak körülöttünk, de azért a törzsközönség feszült figyelemmel hallgatott. A boszorkány után belekezdtem Pakkanen meséjébe a Kalevalából, de érkezni kezdtek a szülők egyenként, így a mese végére csak egyetlen kislány ült velem szemben nagyra nyílt szemekkel, és amikor megkérdeztem akar-e ő is menni a többiekkel a játékterembe, némán rázta a fejét. Amíg egy gyerek hallgat, addig mesélek.
Másnap reggel az irodában egy anyuka fogadott aki tudni akarta, mi a fenét művelt a mesemondó a kölykökkel: a fia azzal ment haza, hogy szörnyű véres belezős történeteket hallott ebéd előtt, és nem is tudott enni miattuk. Kedvesen bemutatkoztam a nőnek és biztosítottam róla, hogy semmiféle véres belezés nem volt a sztoriban; végül sikerült kibogoznunk, hogy a "boszorkány meghalt" mondatot mondta vissza a srác a saját verziójában, mely szerint "a boszorkányt szíven lőtték, és mindenhová fröcsögött a vér." Szerencsére az anyuka jó fej volt annyira hogy hitt nekem, úgyhogy nem lett nagy botrány a dologból. Pfű.
Azért ügyeltem rá, hogy másnap ne haljon meg senki. Sokkal barátságosabb történeteket válogattam: az Egérhercegnőt, a Papírsárkányt, és Bumbuku a teáskanna meséjét. Lehetett látni, hogy a második napra a gyerekek is rákaptak a mesék ízére; örültek nekem, amikor beléptem a terembe, megint a cipőmre ültek, és hangos tetszés- vagy nemtetszés-nyilvánítással követték a fejleményeket. A Papírsárkányt végig találgatták, vajon mi lesz a megoldás a találós kérdésekre és lelkesedtek, amikor eltalálták. Persze jöttek a kérések így, amint felbátorodtak: sok gyerek kérte, hogy mondjak el újra néhány sztorit amit októberben hallottak tőlem. Erre ugyan nem vállalkoztam, de örültem, hogy emlékeztek. Az egyik kisfiú szó nélkül odabattyogott hozzám mesélés után, és megölelt. Elolvadtam persze.
Péntek volt a tábor utolsó napja, úgyhogy minden percet ki kellett használni. Alkalmam volt kipróbálni még egy új mesét, Tomboso hercegnője címmel, és ez a gyerekek egyöntetű véleménye szerint a hét legjobbja volt. Végtelenül szórakoztat, mennyire meg tudják lepni a kölyköket a mágikus tárgyak. Felnőtt fejjel az ember már megszokta, hogy ha valamire rá van írva, hogy varázsöv, akkor az tud valami extrát; de a gyerekek még kerekre nyílt szemekkel kaptak levegő után amikor megmondtam, hogy az öv viselője teleportálni tud (és igen, mind tudják mi az a teleport). A mese végével még volt tíz percem, úgyhogy ír tündérekhez folyamodtam (sokat olvasok róluk mostanában), és Görbe szokás szerint figyelmeztette a kölyköket arra, hogy vigyázzanak vele, mit kívánnak. Tanulságos mese, és szeretem, hogy a tündérek nem száz százalékig kedvesek és aranyosak benne.
Azt hiszem, ezzel most kihúzom jövő hétig, amíg elkezdődik a napközi.
Akármilyen állásban dolgozom is éppen, én igazából száz százalékig hivatásos mesemondó vagyok. A dolog nagyjából úgy működik, hogy minél tovább nincs közönség, akinek mesélhetnék, annál lehangoltabb vagyok, aztán rám jön a viszketegség, aztán nyűgös leszek, a falat kaparom, megrágom a telefonzsinórt, elfogyasztom a csokikészletet, és egyéb hasonló elvonási tüneteket produkálok, amíg be nem pótlom a hiányzó meseadagot. Ez egyrészt azért van, mert az utóbbi időben egy rakat új sztorit olvastam, amiket azonnal ki kell próbálnom (most!), másrészt meg azért, mert tükörbe sohasem tudtam mesélni, gyakorlásból sem - tizenöt éves korom óta nem mondtam úgy mesét, hogy ne hallgatta volna valaki. És még csak nem is a hiúságomnak hiányzik, hogy három tucat gyerek és felnőtt figyeljen engem kerekre nyílt szemekkel. Egyszerűen csak látni akarom, milyen reakciókat vált ki belőlük egy-egy történet, aminek én visongva örültem. Ha próbáltátok már életetek kedvenc könyvét/filmjét/zenéjét bemutatni a barátaitoknak, akkor tudjátok, miről beszélek.
Azt hiszem az elmúlt öt évben ez volt a leghosszabb időszak amit mesemondás nélkül kellett kihúznom. Nem csoda hogy vigyorogtam, mint a fakutya, amikor több mint harminc gyerek sorjázott be szerda reggel nyolc és kilenc között a központba. Mivel hivatalosan sporttábor voltunk, természetesen nem kaptam meg őket mind a nyolc órára, de annyi baj legyen. A kosárlabda és az úszás között, amíg arra vártunk, hogy a nyugdíjas pingpong-klub négy tagja átengedje nekünk a vadonatúj tornaterem mindkét térfelét, mégiscsak kaptam egy órát a mesélésre.
Voltak közöttük ismerős arcok: sok környékbeli hat-tizenkét éves kölyökhöz már a régi épületben is volt szerencsém. Nem is lehetett lazsálni: szerencse hogy írtam magamnak listát októberben, mit meséltem nekik, mert ők pontosan emlékeztek rá. Nem volt egyszerű a helyzet. Az egy dolog, hogy harminc-valahány gyerek volt egy légtérben, de a tetejébe még kis csoportokban is ültek kör alakú asztalok körül, a felük nekem háttal, és egymást szórakoztatták. Az első dolgom volt megmondani nekik, hogy forduljanak felém és jöjjenek közelebb, aminek az lett a vége, hogy gyakorlatilag lábujjhegyen álltam szorosan összezárt bokákkal, és igyekeztem nem rálépni a lábam körül tányér nagyságú szemekkel üldögélő kölykök kezére-lábára.
Első nap Fagy Apó volt terítéken, akit az Öt Legenda elsöprő népszerűségének örömére Jack Frost főszereplésével meséltem; a sztorin nem változtatott, a gyerekek viszont lelkes visongásban törtek ki, amikor kedvenc fehér hajú fagyos főhősük megjelent a színen. A dolog plusz szépségét az adta, hogy amikor megmondtam nekik, hogy ez orosz mese volt, az egyik kissrác odajött hozzám él elújságolta, hogy őt Oroszországból fogadták örökbe.
Második meseként nagy hirtelenjében Finn Mac Cool-hoz folyamodtam (ha nincs az embernek jobb ötlete, az ír hősökre mindig nyugodtan rábízhatja magát). Finn és a segítői az óriások földjére utaztak és megküzdöttek egy gonosz boszorkánnyal hogy megmentsék az óriáskirály újszülött gyerekeit. A gyerekek zajos lelkesedéssel követték az eseményeket; szuperhős-csapattal nem hibázhat az ember mostanában.
Délután még rajtaütésszerűen visszahívtak egy körre: már csak néhány gyerek várakozott a szüleire a klubszobában, és mivel az Alvin és a Mókusok véget ért, nekem kellett elfoglalni őket. Nagy hirtelenjében a Bodzaboszorkány meséjét húztam elő, mert már rég ki akartam próbálni; nem volt egyszerű megtartani a hátborzongató hangulatot, mert négyen fogócskáztak körülöttünk, de azért a törzsközönség feszült figyelemmel hallgatott. A boszorkány után belekezdtem Pakkanen meséjébe a Kalevalából, de érkezni kezdtek a szülők egyenként, így a mese végére csak egyetlen kislány ült velem szemben nagyra nyílt szemekkel, és amikor megkérdeztem akar-e ő is menni a többiekkel a játékterembe, némán rázta a fejét. Amíg egy gyerek hallgat, addig mesélek.
Másnap reggel az irodában egy anyuka fogadott aki tudni akarta, mi a fenét művelt a mesemondó a kölykökkel: a fia azzal ment haza, hogy szörnyű véres belezős történeteket hallott ebéd előtt, és nem is tudott enni miattuk. Kedvesen bemutatkoztam a nőnek és biztosítottam róla, hogy semmiféle véres belezés nem volt a sztoriban; végül sikerült kibogoznunk, hogy a "boszorkány meghalt" mondatot mondta vissza a srác a saját verziójában, mely szerint "a boszorkányt szíven lőtték, és mindenhová fröcsögött a vér." Szerencsére az anyuka jó fej volt annyira hogy hitt nekem, úgyhogy nem lett nagy botrány a dologból. Pfű.
Azért ügyeltem rá, hogy másnap ne haljon meg senki. Sokkal barátságosabb történeteket válogattam: az Egérhercegnőt, a Papírsárkányt, és Bumbuku a teáskanna meséjét. Lehetett látni, hogy a második napra a gyerekek is rákaptak a mesék ízére; örültek nekem, amikor beléptem a terembe, megint a cipőmre ültek, és hangos tetszés- vagy nemtetszés-nyilvánítással követték a fejleményeket. A Papírsárkányt végig találgatták, vajon mi lesz a megoldás a találós kérdésekre és lelkesedtek, amikor eltalálták. Persze jöttek a kérések így, amint felbátorodtak: sok gyerek kérte, hogy mondjak el újra néhány sztorit amit októberben hallottak tőlem. Erre ugyan nem vállalkoztam, de örültem, hogy emlékeztek. Az egyik kisfiú szó nélkül odabattyogott hozzám mesélés után, és megölelt. Elolvadtam persze.
Péntek volt a tábor utolsó napja, úgyhogy minden percet ki kellett használni. Alkalmam volt kipróbálni még egy új mesét, Tomboso hercegnője címmel, és ez a gyerekek egyöntetű véleménye szerint a hét legjobbja volt. Végtelenül szórakoztat, mennyire meg tudják lepni a kölyköket a mágikus tárgyak. Felnőtt fejjel az ember már megszokta, hogy ha valamire rá van írva, hogy varázsöv, akkor az tud valami extrát; de a gyerekek még kerekre nyílt szemekkel kaptak levegő után amikor megmondtam, hogy az öv viselője teleportálni tud (és igen, mind tudják mi az a teleport). A mese végével még volt tíz percem, úgyhogy ír tündérekhez folyamodtam (sokat olvasok róluk mostanában), és Görbe szokás szerint figyelmeztette a kölyköket arra, hogy vigyázzanak vele, mit kívánnak. Tanulságos mese, és szeretem, hogy a tündérek nem száz százalékig kedvesek és aranyosak benne.
Azt hiszem, ezzel most kihúzom jövő hétig, amíg elkezdődik a napközi.
2012. december 17., hétfő
Karácsonyi kontra
Úgy terveztük hogy mielőtt mindenki lelép a városból karácsonyra még egyszer elmegyünk közösen valamit csinálni. A választás Joshua kérésére a karácsonyi kontratáncra esett Jonesborough-ban. Természetesen nem lepődtünk meg, amikor a srácok végül az utolsó pillanatban visszatáncoltak (aú) a kihívás elől, így végül csak Cathy meg én kerekedtünk fel, hogy karácsony előtt még táncoljunk egy jót.
Nem bántuk meg. Az ünnep alkalmából nagyon sokan eljöttek; a központ fel volt díszítve és ki volt világítva, és a bálterem két fala mentén különböző szervezetek és társaságok által adományozott, plafonig érő karácsonyfák sorakoztak. Sok volt az ismerős arc a táncosok között, de sok volt a kezdő is; mi odaértünk a kezdő leckére, hogy Cathy fel tudja frissíteni a kontratánc-tudását. A caller egy fiatal, velünk egyidős csaj volt Asheville-ből (jó látni hogy vannak fiatal táncmesterek, és nem hal ki a hagyomány), a zenekar (ContraForce) pedig a legjobb, amit eddig kontratánchoz hallottam. Három fiatal srác volt, akik gitáron, hegedűn, dobon és szaxofonon játszottak ír zene - bluegrass - keleti dallamok keveréket, de olyan jól, hogy a táncosoknak kedve volt kirúgni a ház oldalát. Eddig még nem volt szerencsém olyan kontra zenekarhoz, aminek teljes dobszerkója lett volna, és meg kell mondanom, sokat ad a lendülethez. Az este végén megvettem a CD-jüket, egyrészt hogy támogassam őket, másrészt hogy legyen mit hallgatni, ha rossz a kedvem.
Maga a tánc nagyon hangulatos volt a nagy karácsonyi kivilágításban. A caller csaj jó táncokat hozott; egy volt csak, amiben gyakorlatilag mind a kétszáz embernek sikerült csomót kötnie a sorra, de annyi baj legyen, azért jól szórakoztunk. Nagyon örültem hogy az estébe belefért mindenki kedvenc tánca, a Petronella is, mielőtt haza kellett volna indulni. Megvolt egy újabb ízig-vérig amerikai élmény is: az egyik cowboy-kalapos, vidáman pörgő-forgó srácról kiderült, hogy hétfőn indul Afganisztánba szolgálatra, amiért is az egész közönség köszönetet mondott neki. Úgy esett, hogy az utolsó táncot velem táncolta, és az is kiderült róla, hogy nagyon jó táncos. Megint úgy éreztem, részesültem az amerikai kultúrából.
Idén ez volt az utolsó kontra, de annyi baj legyen, januárban kezdődik megint. Addig csak kibírom valahogy...
2012. december 14., péntek
Tizenkét és fél törpe, egy mágus, és Dr. Bilbó
Természetesen elmentünk a Hobbit éjféli premierre.
A lelkesedést az sem csorbította hogy teljesen igazságtalan módon a világ nagy része egy nappal előbb láthatta a filmet (és ezzel az Amerikában tanulás el is vesztette értelmének jó öt százalékát). Szokásos kis csapatunkkal közösen felcuccoltunk (a hidegre való tekintettel lemondtunk a tervről hogy a film tiszteletére egyes oszlopban meneteljünk a moziig) és elzarándokoltunk Bristolba. Kilenc körül érkeztünk meg az éjféli premierre, és a közbeeső időt egy palacsintázóban töltöttük mézeskalácsos forró csokival és sok lelkesedéssel. természetesen mindenki kiöltözött az alkalomra a maga módján - voltak hegyes fülek, reneszánsz hobbitruhák, lobogó köpenyek, és sok-sok Egy Gyűrű. Részemről munkából estem oda így nagy kiöltözésre nem került sor, de azért felvettem egy hosszú zöld kabátot.
A mozi közönsége ismét hozta a formáját. Teljes díszbe öltözött Gandalfok, Bilbók és egyéb Középföldi egyének szaladgáltak az előcsarnokban nagyon izgatottan (és mindenki imádkozott hogy Gandalf ne eléjük üljön le). Kis csapatunk egy teljes sort elfoglalt, és rögtön meg is indult a barátkozás a mozi közönségével. A hangulaton nagyot dobott, hogy Bilbó Egy néha felpattant a székéből két premier között és elüvöltötte magát, hogy "BILBÓ!" mire az egész tömeg visszaüvöltött hogy "BAGGINS!" Gandalf azzal járult hozzá az élményhez, hogy néha felemelkedett az első sorból és a vándorbotjával vezényelte a hullámzást a közönségnek. Hullámoztunk.
A film maga sokkal jobb volt mint én személy szerint vártam. A könyvet mindig is szerettem, de a filmmel kapcsolatban aggasztott, hogy Jackson bácsi háromszor három órába akar belesűríteni százötven oldalnyi anyagot. Lelkiekben felkészültem sok gyaloglásra, de kellemesen csalódnom kellett. Valószínűleg mivel a sztori sokkal kompaktabb, filmre is jobban illett; azt kell mondanom, nekem sok szempontból jobban bejött a Hobbit mint a Gyűrűk Ura trilógia nagy része. Bilbó zseniális volt, a törpék nagyon menők, Thorin karizmatikusabb mint bármelyik elf nemes, és a harcjelenetek is szépen meg lettek koreografálva. Még mindig meg vagyok róla győződve, hogy Kili igazából tünde, akit örökbe fogadtak, de amíg nézhetem, felőlem ork is lehet. Doktor Watson pedig ezért a hobbitért megérdemelne egy Oscar-díjat.
Hajnali háromkor jöttünk ki a moziból, és négyre értünk haza. A dolog extra szépsége az volt, hogy több tucat hullócsillagot láttunk a sztrádáról, mert ezen a környéken elég kicsi a mesterséges világítás. Elégedetten és hullafáradtan értünk haza, és még tudtam is két órát aludni, mielőtt munkába kellett mennem...
A lelkesedést az sem csorbította hogy teljesen igazságtalan módon a világ nagy része egy nappal előbb láthatta a filmet (és ezzel az Amerikában tanulás el is vesztette értelmének jó öt százalékát). Szokásos kis csapatunkkal közösen felcuccoltunk (a hidegre való tekintettel lemondtunk a tervről hogy a film tiszteletére egyes oszlopban meneteljünk a moziig) és elzarándokoltunk Bristolba. Kilenc körül érkeztünk meg az éjféli premierre, és a közbeeső időt egy palacsintázóban töltöttük mézeskalácsos forró csokival és sok lelkesedéssel. természetesen mindenki kiöltözött az alkalomra a maga módján - voltak hegyes fülek, reneszánsz hobbitruhák, lobogó köpenyek, és sok-sok Egy Gyűrű. Részemről munkából estem oda így nagy kiöltözésre nem került sor, de azért felvettem egy hosszú zöld kabátot.
A mozi közönsége ismét hozta a formáját. Teljes díszbe öltözött Gandalfok, Bilbók és egyéb Középföldi egyének szaladgáltak az előcsarnokban nagyon izgatottan (és mindenki imádkozott hogy Gandalf ne eléjük üljön le). Kis csapatunk egy teljes sort elfoglalt, és rögtön meg is indult a barátkozás a mozi közönségével. A hangulaton nagyot dobott, hogy Bilbó Egy néha felpattant a székéből két premier között és elüvöltötte magát, hogy "BILBÓ!" mire az egész tömeg visszaüvöltött hogy "BAGGINS!" Gandalf azzal járult hozzá az élményhez, hogy néha felemelkedett az első sorból és a vándorbotjával vezényelte a hullámzást a közönségnek. Hullámoztunk.
A film maga sokkal jobb volt mint én személy szerint vártam. A könyvet mindig is szerettem, de a filmmel kapcsolatban aggasztott, hogy Jackson bácsi háromszor három órába akar belesűríteni százötven oldalnyi anyagot. Lelkiekben felkészültem sok gyaloglásra, de kellemesen csalódnom kellett. Valószínűleg mivel a sztori sokkal kompaktabb, filmre is jobban illett; azt kell mondanom, nekem sok szempontból jobban bejött a Hobbit mint a Gyűrűk Ura trilógia nagy része. Bilbó zseniális volt, a törpék nagyon menők, Thorin karizmatikusabb mint bármelyik elf nemes, és a harcjelenetek is szépen meg lettek koreografálva. Még mindig meg vagyok róla győződve, hogy Kili igazából tünde, akit örökbe fogadtak, de amíg nézhetem, felőlem ork is lehet. Doktor Watson pedig ezért a hobbitért megérdemelne egy Oscar-díjat.
Hajnali háromkor jöttünk ki a moziból, és négyre értünk haza. A dolog extra szépsége az volt, hogy több tucat hullócsillagot láttunk a sztrádáról, mert ezen a környéken elég kicsi a mesterséges világítás. Elégedetten és hullafáradtan értünk haza, és még tudtam is két órát aludni, mielőtt munkába kellett mennem...
2012. december 13., csütörtök
Hungarikum, avagy mi hiányzik Magyarországról
Másfél évvel az Amerikába való megérkezés után rengeteg kérdést kapok ismerősöktől arról, mi az, ami a legjobban hiányzik Magyarországról. Erre természetesen elsősorban "a család és a barátok" az elfogadott válasz, de amint túlléptünk ezeken, azt kell mondanom, sok váratlan felfedezést is tettem arról, mit jelent valójában magyarnak lenni. Vagy legalábbis (közép-)kelet-európainak. Vagy csak jobban megismertem a saját személyes ízlésemet.
(Nem árulok el nagy titkot ha azt mondom hogy a paprika és a csikósok nem szerepelnek a listán.)
Íme a lista, mindenféle rangsorolás nélkül, ahogy puffan:
Marcipán
Nekem le se esett hogy Amerikában nincs marcipán (vagy ha van, nem használja senki). Teljesen kétségbe vagyok esve, az amcsik meg nem értik miért, szerintük a cukormáz is ugyanolyan jó.
Tömegközlekedés
Ez valószínűleg az első számú ok a kétségbeesésre külföldi diákok számára, főleg ha olyan helyen vannak mint én. Errefelé a madár ugyan jár, de a busz nem, metróról meg villamosról álmodni sem szokás, és taxi is csak elvétve van. Soha nem éreztem még úgy magam, mint egy hajótörött a lakatlan szigeten, amíg rá nem jöttem hogy itt kaja sincs kocsi nélkül elérhető közelségben.
Túró rudi
Ez elég klisé, de bevállalom.
Kinder tojás
Sajnálatos módon kiderült, hogy ezt még csomagban küldeni sem lehet, Amerikában ugyanis illegális áru, és tojásonként ötszázezer forintnyi összegre büntethető bárki, aki áthozza a határon. Ilyen drága csokit is régen ettem már...
Szaloncukor
Szintén ismeretlen, nem csak mint termék, hanem mint gondolat is: a csokoládéval bevont zselé ötlete ötből négy amcsiból azonnali fulladást vált ki, és aki elég bátor hozzá, hogy kipróbálja, az is udvariasan mosolyogva szokta kiköpni a második felét. A legtöbben azt mondták, egyszerűen az állaga szokatlan nekik. Cserébe legalább szaloncukrot importálni teljesen törvényes, így nem maradok karácsonyi fogszuvasodás nélkül.
Íjászat
Mielőtt magyar feleink nagyon tapsikolni kezdenének előre bocsátom, hogy nem kulturális gyökereimet hiányolom, csupán a sportot; ha egy helyi hillbilly a kezembe nyomna egy vadászíjat azzal ugyanolyan vidám lennék mint egy Grózerrel, lényeg, hogy legyen. Sajnos errefelé sokkal kevesebb lehetőség nyílik íjas lövöldözésre mint odahaza (igaz, politikai vonzata is jóval kevesebb van). Ez a pont a listán egyébként engem is meglepett, biztos az az oka, hogy mostanában a csapból is íjász szuperhősök folynak, és ez régi emlékeket idéz fel bennem.
Kutyák
Az amerikaiak, vagy legalábbis azok akikkel az utóbbi időmben dolgom volt, nagyon macskás népek (ha az Internet nem lenne erre elég bizonyíték). Nagyon kevés kutyát vagy kutyasétáltató embert látni. Mivel a macskákkal sohasem voltam különösebben jó viszonyban, Bob elszánt dorombolása ellenére sem, kezd nagyon hiányozni egy hátsó szándék nélkül barátságos háziállat.
Járda
A tömegközlekedés hiányát súlyosbítja, hogy errefelé járda sincs, így viszonylag kis távolságok megtételéhez is autó szükséges, ha nem akarja az ember egy terepjáró alatt végezni. Sohasem gondoltam bele mennyire készpénznek vesszük a gyalogutakat amíg olyan helyre nem vet bennünket a sors, ahol nincsenek. Ha gyalog vágok át az egyetemi parkolón gyakran meg szokták tőlem kérdezni, lerobbant-e a kocsim...
Kiló, méter, liter és Celsius
Marha nehéz magyar receptből főzni amikor itt minden fontban és unciában van, a reggeli időjárás-jelentésről nem is beszélve (bár most már tudom hogy 30F környékén bundabugyi kell). A listára a fentieken kívül felkerülhetne még a ruhaméret (otthon M-es, ideát S-es), a cipőméret, és az időbeosztás is (valahányszor valaki meglátja hogy az én órámon 14:45 van mindig azt hiszik "katonai időn" vagyok).
Kőrözött
Túró, az nincs. Legalábbis nem abban a formában ahogyan mi ismerjük. Ebből kiindulva sajnos kőrözött se, pedig néha nagyon megkívánom.
Kenyér
Rendes ropogós, nem ehető söralátét. Valamiért az amcsik imádják az édes kenyeret, amitől is a legtöbb kenyér a boltban gyanúsan kalácsízű, a kenyérhéjaz meg még azon is utálják (pedig az a legjobb része!). Friss meleg fehér cipó. Határozottan hiányzik.
Biztonságos kirándulás
Sokkal izgalmasabb, de egyben sokkal aggasztóbb is úgy kirándulni, hogy medvék, mérges kígyók és prérifarkasok kószálnak a környéken. Nyilván Ausztráliához képes bölcsőde vagyunk, de mégis.
Autentikus történelmi fesztiválok
Személy szerint nagyon szórakoztat az egész "Ren fair" mozgalom, de azért néha kedvem lenne olyan reneszánsz rendezvényre menni ahol nem szaladgálnak vámpírok, tündérek, és 19. századi steampunk hölgyek. Ez olykor még otthon is bajos, de azért van sok remek példa is (Mare Temporis Alapítvány, hogy csak egyet említsünk).
Tojásfestés
Tessék, került autentikus magyar népművészet is a listára. A húsvéti tojásfestés nálunk mindig jó móka, főleg mert valódi méhviasszal és gicával történik, és nem bolti temperával. A festett tojás fogalmát ugyan az amcsik is ismerik, de nem sokan űzik művészi fokon.
Régi épületek
Háromszáz évnél régebbi. A régész beszél belőlem.
Én személy szerint szeretném kezdeményezni hogy minden külföldön huzamosabb időt töltő magyar készítsen egy ilyen listát, és gondoljuk át egy kicsit a fejünkben élő országimázs dolgot.
(Nem árulok el nagy titkot ha azt mondom hogy a paprika és a csikósok nem szerepelnek a listán.)
Íme a lista, mindenféle rangsorolás nélkül, ahogy puffan:
Marcipán
Nekem le se esett hogy Amerikában nincs marcipán (vagy ha van, nem használja senki). Teljesen kétségbe vagyok esve, az amcsik meg nem értik miért, szerintük a cukormáz is ugyanolyan jó.
Tömegközlekedés
Ez valószínűleg az első számú ok a kétségbeesésre külföldi diákok számára, főleg ha olyan helyen vannak mint én. Errefelé a madár ugyan jár, de a busz nem, metróról meg villamosról álmodni sem szokás, és taxi is csak elvétve van. Soha nem éreztem még úgy magam, mint egy hajótörött a lakatlan szigeten, amíg rá nem jöttem hogy itt kaja sincs kocsi nélkül elérhető közelségben.
Túró rudi
Ez elég klisé, de bevállalom.
Kinder tojás
Sajnálatos módon kiderült, hogy ezt még csomagban küldeni sem lehet, Amerikában ugyanis illegális áru, és tojásonként ötszázezer forintnyi összegre büntethető bárki, aki áthozza a határon. Ilyen drága csokit is régen ettem már...
Szaloncukor
Szintén ismeretlen, nem csak mint termék, hanem mint gondolat is: a csokoládéval bevont zselé ötlete ötből négy amcsiból azonnali fulladást vált ki, és aki elég bátor hozzá, hogy kipróbálja, az is udvariasan mosolyogva szokta kiköpni a második felét. A legtöbben azt mondták, egyszerűen az állaga szokatlan nekik. Cserébe legalább szaloncukrot importálni teljesen törvényes, így nem maradok karácsonyi fogszuvasodás nélkül.
Íjászat
Mielőtt magyar feleink nagyon tapsikolni kezdenének előre bocsátom, hogy nem kulturális gyökereimet hiányolom, csupán a sportot; ha egy helyi hillbilly a kezembe nyomna egy vadászíjat azzal ugyanolyan vidám lennék mint egy Grózerrel, lényeg, hogy legyen. Sajnos errefelé sokkal kevesebb lehetőség nyílik íjas lövöldözésre mint odahaza (igaz, politikai vonzata is jóval kevesebb van). Ez a pont a listán egyébként engem is meglepett, biztos az az oka, hogy mostanában a csapból is íjász szuperhősök folynak, és ez régi emlékeket idéz fel bennem.
Kutyák
Az amerikaiak, vagy legalábbis azok akikkel az utóbbi időmben dolgom volt, nagyon macskás népek (ha az Internet nem lenne erre elég bizonyíték). Nagyon kevés kutyát vagy kutyasétáltató embert látni. Mivel a macskákkal sohasem voltam különösebben jó viszonyban, Bob elszánt dorombolása ellenére sem, kezd nagyon hiányozni egy hátsó szándék nélkül barátságos háziállat.
Járda
A tömegközlekedés hiányát súlyosbítja, hogy errefelé járda sincs, így viszonylag kis távolságok megtételéhez is autó szükséges, ha nem akarja az ember egy terepjáró alatt végezni. Sohasem gondoltam bele mennyire készpénznek vesszük a gyalogutakat amíg olyan helyre nem vet bennünket a sors, ahol nincsenek. Ha gyalog vágok át az egyetemi parkolón gyakran meg szokták tőlem kérdezni, lerobbant-e a kocsim...
Kiló, méter, liter és Celsius
Marha nehéz magyar receptből főzni amikor itt minden fontban és unciában van, a reggeli időjárás-jelentésről nem is beszélve (bár most már tudom hogy 30F környékén bundabugyi kell). A listára a fentieken kívül felkerülhetne még a ruhaméret (otthon M-es, ideát S-es), a cipőméret, és az időbeosztás is (valahányszor valaki meglátja hogy az én órámon 14:45 van mindig azt hiszik "katonai időn" vagyok).
Kőrözött
Túró, az nincs. Legalábbis nem abban a formában ahogyan mi ismerjük. Ebből kiindulva sajnos kőrözött se, pedig néha nagyon megkívánom.
Kenyér
Rendes ropogós, nem ehető söralátét. Valamiért az amcsik imádják az édes kenyeret, amitől is a legtöbb kenyér a boltban gyanúsan kalácsízű, a kenyérhéjaz meg még azon is utálják (pedig az a legjobb része!). Friss meleg fehér cipó. Határozottan hiányzik.
Biztonságos kirándulás
Sokkal izgalmasabb, de egyben sokkal aggasztóbb is úgy kirándulni, hogy medvék, mérges kígyók és prérifarkasok kószálnak a környéken. Nyilván Ausztráliához képes bölcsőde vagyunk, de mégis.
Autentikus történelmi fesztiválok
Személy szerint nagyon szórakoztat az egész "Ren fair" mozgalom, de azért néha kedvem lenne olyan reneszánsz rendezvényre menni ahol nem szaladgálnak vámpírok, tündérek, és 19. századi steampunk hölgyek. Ez olykor még otthon is bajos, de azért van sok remek példa is (Mare Temporis Alapítvány, hogy csak egyet említsünk).
Tojásfestés
Tessék, került autentikus magyar népművészet is a listára. A húsvéti tojásfestés nálunk mindig jó móka, főleg mert valódi méhviasszal és gicával történik, és nem bolti temperával. A festett tojás fogalmát ugyan az amcsik is ismerik, de nem sokan űzik művészi fokon.
Régi épületek
Háromszáz évnél régebbi. A régész beszél belőlem.
Én személy szerint szeretném kezdeményezni hogy minden külföldön huzamosabb időt töltő magyar készítsen egy ilyen listát, és gondoljuk át egy kicsit a fejünkben élő országimázs dolgot.
2012. december 12., szerda
Karácsony magyar módra
Avagy inkább Csenge módra.
Cathy Jo-ban az a jó, hogy sok bennünk a közös. És amikor két kreatív katolikus csaj van összezárva, akkor két dolog történik: sok kaja, és adventi készülődés.
Szombat délután mézeskalácssütő partit tartottunk. Előző este megcsináltam a tésztát jól kidolgozott családi recept szerint (mondjuk az vicces volt, hogy elfelejtettem a szegfűszeg angol nevét, így a bevásárlás közepén rögtönzött Activity játékot tartottam Cathynek mire kitaláltuk, mi az a kicsi illatos dolog, ami úgy néz ki mint egy szög és a narancsba szokták szurkálni). A tésztát viszonylag hamar összedobtam, de mivel az egyetlen dolog, amit a boltban nem lehetett kapni, a mézesfűszer volt, így addig gyúrtam amíg elégnek nem éreztem a fahéjat és a szegfűszeget, minek következtében másnap reggel kalapáccsal kellett a tésztát az edényből kifeszegetni. A sütés viszont jó móka volt; Joshua meg az ember átjöttek és megkapták a szaggatás kitüntető feladatát (miután elmagyaráztuk nekik hogyan kell így szaggatni, hogy ne maradjon felesleg). A projekt végére a konyha lisztben úszott, Cathy és Joshua musical-számokat énekeltek kórusban, a mézeskalács szépen kisült, és a fiúk még egy kicsi műanyag karácsonyfát is felállítottak az asztalon. Az egyik lába ugyan hiányzott, de hát nem azért vagyunk frissen végzett egyetemisták hogy ne oldjuk meg a problémákat (az eredmény a mellékelt ábrán látható).
Mivel azért műanyag fával mégsem lehet karácsonyt várni, vasárnap elmentünk venni egy igazit. Nagy szerencsénkre volt ismerős, aki nagylelkűen felajánlott a köz javára egy karácsonyfatalpat és egy doboz égőt, így már csak a fő attrakció volt hátra. A hivatalos karácsonyfa-piacon elég kókadt példányokkal találkoztunk, de szerencsére észrevettük, hogy az út túloldalán a cserkészek is felállítottak egy standot, és meglepő módon az ő fáik sokkal szebbek (és olcsóbbak) voltak. Egy plafonig érő, csodásan illatos, tökéletes karácsonyfa formájú fenyővel távoztunk a helyszínről, ötven dolcsival szegényebben de karácsonyi sikerélménnyel gazdagabban.
A fa örömére, és mert ezzel el is ment az adventi vasárnapunk, úgy döntöttünk kedd este adventi vacsorát tartunk a katolikus hagyományok iránt érdeklődő tömegeknek. Mivel már régóta kedvem volt főzni a társaságnak (alapvetően nem vagyok egy konyhatündér, de egy idő után elkezdenek hiányozni az otthoni kaják), úgy döntöttem, magamra vállalom eme nemes feladatot. Cathy végtelenül lelkes volt, hogy figyelemmel kísérheti egy igazi magyar vacsora alakulását, amiért is kicsit szégyenkezve mondtam el neki, hogy grúz pulykamellet készítek (és az én családomnál a karácsonyi specialitás különben is a kínai kaja, amit apa főz). Magyar vagy nem magyar a drúz pulyka remekül sikerült, és készült belőle annyi, hogy jusson az összes éhező férfinak akit meghívtunk. A vendégsereget Joshua, Travis, Patrick és az ember alkották. Először is adventi gyertyákat gyújtottunk, énekeltünk, és felolvastuk a vasárnapi imádságot, majd bekapcsoltuk a karácsonyfaégőket és egyéb lámpákat, és egy kellemes vacsora és bor mellett válaszoltunk az összes katolikus vallással kapcsolatos kérdésre. Nagyon mókás társalgás kerekedett a dologból, főleg mert kettőnkön kívül mindenki más baptista, metodista, és ki tudja még milyen egyéb keresztyén felekezetbe tartozik. Miután kiveséztük a gyónás, keresztelés, Luca-nap, balázsolás és egyéb katolikus érdekességek részleteit, ideje volt áttérni az adventi este következő attrakciójára, a filmezésre. Mivel az utóbbi hetekben Joshua és Cathy szisztematikusan adagolták nekem az amerikai karácsony klasszikusait, Muppet Karácsonyi Énektől olyan klasszikusokig mint a White Christmas, úgy döntöttem ideje mutatni nekik valamit amit nálunk ad a tévé minden karácsonykor. Ti tudtátok hogy a "Legyetek jók ha tudtok" csak az olaszoknál meg nálunk megy a tévében? Mert én nem. Ellenben sikerült khm, megszereznem angol felirattal, és kis csapatunk teli hassal nekivághatott egy újabb nagyon katolikus élménynek.
Az első öt perc alatt kiderült, hogy a film szórakoztatóbb lesz, mint bárki gondolta volna: a mellékelt angol felirat ugyanis látványosan Google translate-tel készült, feltehetően magyar eredetiből. Erre olyan jelek utaltak, mint a film közepén kontextus nélkül felbukkanó "Crosstown Pálinka!" mondatok, és hasonló végtelenül mókás, ás kevéssé érthető párbeszéd-töredékek. Hamar rájöttem arra is, miért nem adták ezt a filmet Amerikában: az ördög egy mór nő, és Néri Szent Fülöpöt ideát már biztos beperelték volna, amiért néha hókon csapja a gyerekeket... Ennek ellenére kis csapatunk végtelenül jól szórakozott, helyenként gurult a nevetéstől, és a végére kórusban énekelte a főcímdalt. Alaposan katolikus élmény volt, de hát a démonnak szentelt vízzel való lesavazását a Supernatural óta már megszokta az amerikai közönség...
Hát, így készülünk ideát a karácsonyra.
Cathy Jo-ban az a jó, hogy sok bennünk a közös. És amikor két kreatív katolikus csaj van összezárva, akkor két dolog történik: sok kaja, és adventi készülődés.
Szombat délután mézeskalácssütő partit tartottunk. Előző este megcsináltam a tésztát jól kidolgozott családi recept szerint (mondjuk az vicces volt, hogy elfelejtettem a szegfűszeg angol nevét, így a bevásárlás közepén rögtönzött Activity játékot tartottam Cathynek mire kitaláltuk, mi az a kicsi illatos dolog, ami úgy néz ki mint egy szög és a narancsba szokták szurkálni). A tésztát viszonylag hamar összedobtam, de mivel az egyetlen dolog, amit a boltban nem lehetett kapni, a mézesfűszer volt, így addig gyúrtam amíg elégnek nem éreztem a fahéjat és a szegfűszeget, minek következtében másnap reggel kalapáccsal kellett a tésztát az edényből kifeszegetni. A sütés viszont jó móka volt; Joshua meg az ember átjöttek és megkapták a szaggatás kitüntető feladatát (miután elmagyaráztuk nekik hogyan kell így szaggatni, hogy ne maradjon felesleg). A projekt végére a konyha lisztben úszott, Cathy és Joshua musical-számokat énekeltek kórusban, a mézeskalács szépen kisült, és a fiúk még egy kicsi műanyag karácsonyfát is felállítottak az asztalon. Az egyik lába ugyan hiányzott, de hát nem azért vagyunk frissen végzett egyetemisták hogy ne oldjuk meg a problémákat (az eredmény a mellékelt ábrán látható).
Mivel azért műanyag fával mégsem lehet karácsonyt várni, vasárnap elmentünk venni egy igazit. Nagy szerencsénkre volt ismerős, aki nagylelkűen felajánlott a köz javára egy karácsonyfatalpat és egy doboz égőt, így már csak a fő attrakció volt hátra. A hivatalos karácsonyfa-piacon elég kókadt példányokkal találkoztunk, de szerencsére észrevettük, hogy az út túloldalán a cserkészek is felállítottak egy standot, és meglepő módon az ő fáik sokkal szebbek (és olcsóbbak) voltak. Egy plafonig érő, csodásan illatos, tökéletes karácsonyfa formájú fenyővel távoztunk a helyszínről, ötven dolcsival szegényebben de karácsonyi sikerélménnyel gazdagabban.
A fa örömére, és mert ezzel el is ment az adventi vasárnapunk, úgy döntöttünk kedd este adventi vacsorát tartunk a katolikus hagyományok iránt érdeklődő tömegeknek. Mivel már régóta kedvem volt főzni a társaságnak (alapvetően nem vagyok egy konyhatündér, de egy idő után elkezdenek hiányozni az otthoni kaják), úgy döntöttem, magamra vállalom eme nemes feladatot. Cathy végtelenül lelkes volt, hogy figyelemmel kísérheti egy igazi magyar vacsora alakulását, amiért is kicsit szégyenkezve mondtam el neki, hogy grúz pulykamellet készítek (és az én családomnál a karácsonyi specialitás különben is a kínai kaja, amit apa főz). Magyar vagy nem magyar a drúz pulyka remekül sikerült, és készült belőle annyi, hogy jusson az összes éhező férfinak akit meghívtunk. A vendégsereget Joshua, Travis, Patrick és az ember alkották. Először is adventi gyertyákat gyújtottunk, énekeltünk, és felolvastuk a vasárnapi imádságot, majd bekapcsoltuk a karácsonyfaégőket és egyéb lámpákat, és egy kellemes vacsora és bor mellett válaszoltunk az összes katolikus vallással kapcsolatos kérdésre. Nagyon mókás társalgás kerekedett a dologból, főleg mert kettőnkön kívül mindenki más baptista, metodista, és ki tudja még milyen egyéb keresztyén felekezetbe tartozik. Miután kiveséztük a gyónás, keresztelés, Luca-nap, balázsolás és egyéb katolikus érdekességek részleteit, ideje volt áttérni az adventi este következő attrakciójára, a filmezésre. Mivel az utóbbi hetekben Joshua és Cathy szisztematikusan adagolták nekem az amerikai karácsony klasszikusait, Muppet Karácsonyi Énektől olyan klasszikusokig mint a White Christmas, úgy döntöttem ideje mutatni nekik valamit amit nálunk ad a tévé minden karácsonykor. Ti tudtátok hogy a "Legyetek jók ha tudtok" csak az olaszoknál meg nálunk megy a tévében? Mert én nem. Ellenben sikerült khm, megszereznem angol felirattal, és kis csapatunk teli hassal nekivághatott egy újabb nagyon katolikus élménynek.
Az első öt perc alatt kiderült, hogy a film szórakoztatóbb lesz, mint bárki gondolta volna: a mellékelt angol felirat ugyanis látványosan Google translate-tel készült, feltehetően magyar eredetiből. Erre olyan jelek utaltak, mint a film közepén kontextus nélkül felbukkanó "Crosstown Pálinka!" mondatok, és hasonló végtelenül mókás, ás kevéssé érthető párbeszéd-töredékek. Hamar rájöttem arra is, miért nem adták ezt a filmet Amerikában: az ördög egy mór nő, és Néri Szent Fülöpöt ideát már biztos beperelték volna, amiért néha hókon csapja a gyerekeket... Ennek ellenére kis csapatunk végtelenül jól szórakozott, helyenként gurult a nevetéstől, és a végére kórusban énekelte a főcímdalt. Alaposan katolikus élmény volt, de hát a démonnak szentelt vízzel való lesavazását a Supernatural óta már megszokta az amerikai közönség...
Hát, így készülünk ideát a karácsonyra.
2012. december 11., kedd
Káosz, ménkű és nyugdíjasok, avagy a mesemondó első napja a munkahelyen
Hát ez a nap is elérkezett. Nem mintha most mentem volna először munkába, azt már gyűröm augusztus óta, de a vadonatúj, csilli-villi művelődési központ most szombaton nyitott meg nagy csinnadratta és teljes katonai-rendőri jelenlét kíséretében, enyhe nyolc hónapos késéssel (pontosabban tizenhat darab kéthetes késéssel, ennyiből már egy gyerek is kijön).
A megnyitó ugyan szombaton történt, Mikulással és zenével, de hivatalosan hétfő reggel kezdtük meg a működésünket. Teljesen normális, hogy egy városi művelődési központ első napja kaotikusra sikerül, hiszen egy csomó apróság van, ami csak menet közben szúr szemet a személyzetnek. Például ki venné észre, hogy az irodában nincs szemetes, amíg ki nem akar dobni valamit? És ugyan kinek tűnne fel, hogy az összes irodai asztal a térdünk magasságában van, amíg meg nem próbál leülni a számítógépéhez? És ha már a számítógépeknél tartunk, senki sem hibáztatható érte, hogy az összes egyszerre fagyott le, hiszen most kapcsoltuk be őket először. Hasonló módon az első nap meglepetései közé tartozott az is, hogy az irodában nincs elég szék (én speciel nyolc órát ültem egy asztalon), a fénymásolóban nincs papír, az egész épületben nincs nyomtató, és hogy tulajdonképpen nyolc alkalmazott közül senki sem tudta, mennyi a tagsági díj, vagy hogy hogyan kell kezelni a pénztárgépet.
Ezektől az apróbb bökkenőktől eltekintve a munkanap vígan zakatolt reggel héttől este hétig. Mivel kiderült, hogy az összes sajtó és média "nyugdíjasház"-ként reklámozta az épületet, nyugdíjasokból bejött néhány száz a nap folyamán, gyerek viszont mutatóba se. A nyugdíjasok türelmesen álltak sorba amíg egyenként bepötyögtük az összes adatukat a számítógépbe, lefotóztuk őket, és beszkenneltük a kártyájukat az adatbázisba, és utána mind nagyon kedvesen mosolyogva mondták, hogy ők csak a nyitva tartásról szerettek volna érdeklődni, és különben is kifizetik inkább a két dollárt az úszásért, nem kell nekik a havi belépő. Ez utóbbival csak akkor volt gond, amikor kiderült, hogy valaki a tévében azt nyilatkozta, hogy délután háromtól hatig ingyenes az uszoda, márpedig ha a tévében azt mondták, akkor az úgy is van, még akkor is, ha az iroda teljes személyzete sűrű bocsánatkérések közepette bizonygatja, hogy tévedés volt. Adj az embernek egy ingyen belépőt, boldog egy napig; vedd el az ingyen belépőjét, és örökre bojkottálni fog.
A megnyitóra veretett arany emlékérme fényesebbik oldala az volt, hogy végre elkezdhettem mesemondói működésemet, amiért tulajdonképpen fel lettem véve ebbe a nagy múltú és mélyen tisztelt intézménybe (négy hónappal ezelőtt). A reggeli mesélés ugyan elmaradt, mert "méhecske" (3-5 évesek) nem jött mutatóba se, viszont a délutáni Nyugdíjas Mesemondó Körre hárman is felbukkantak, és egy zseniális órát töltöttünk együtt a gyerekszobában, miközben a háttérben a börtönből kölcsönzött takarítószemélyzet elmélyülten karácsonyi képeslapokat ragasztgatott. (Oké szarkazmus vége, a rabok marha jó arcok, a nyugdíjas mesélők megy tényleg zseniálisak voltak). Ez aztán tartotta bennem a lelket a következő két órában, amikor is összesen két gyerek bukkant fel a délutáni mesélésre (az anyukával viszont nagyon jót beszélgettem, újságíró, és remélhetőleg segít majd behozni több gyereket a héten, szóval Halvor és a trollok nagyon hasznos közönségnek lettek előadva, a gyerekek meg marha cukik voltak, és nagyon élvezték). A tinédzserek esti dráma klubjára megint csak nem bukkant fel senki, de hát ezen a környéken a kosárlabdameccsel a mesemondás nem tud és nem is akar versenyezni.
Mivel a múlt héten túlóráztam, a keddi napot megkaptam szabinak. Remélhetőleg mire holnap visszamegyek, valaki már kibogozta, hogy működik az adatbázis. És a kassza. És a programok. És a nyomtató. És a terembérlet... Amíg gyerek van, ha csak kettő is, addig érdemes munkába járni.
A megnyitó ugyan szombaton történt, Mikulással és zenével, de hivatalosan hétfő reggel kezdtük meg a működésünket. Teljesen normális, hogy egy városi művelődési központ első napja kaotikusra sikerül, hiszen egy csomó apróság van, ami csak menet közben szúr szemet a személyzetnek. Például ki venné észre, hogy az irodában nincs szemetes, amíg ki nem akar dobni valamit? És ugyan kinek tűnne fel, hogy az összes irodai asztal a térdünk magasságában van, amíg meg nem próbál leülni a számítógépéhez? És ha már a számítógépeknél tartunk, senki sem hibáztatható érte, hogy az összes egyszerre fagyott le, hiszen most kapcsoltuk be őket először. Hasonló módon az első nap meglepetései közé tartozott az is, hogy az irodában nincs elég szék (én speciel nyolc órát ültem egy asztalon), a fénymásolóban nincs papír, az egész épületben nincs nyomtató, és hogy tulajdonképpen nyolc alkalmazott közül senki sem tudta, mennyi a tagsági díj, vagy hogy hogyan kell kezelni a pénztárgépet.
Ezektől az apróbb bökkenőktől eltekintve a munkanap vígan zakatolt reggel héttől este hétig. Mivel kiderült, hogy az összes sajtó és média "nyugdíjasház"-ként reklámozta az épületet, nyugdíjasokból bejött néhány száz a nap folyamán, gyerek viszont mutatóba se. A nyugdíjasok türelmesen álltak sorba amíg egyenként bepötyögtük az összes adatukat a számítógépbe, lefotóztuk őket, és beszkenneltük a kártyájukat az adatbázisba, és utána mind nagyon kedvesen mosolyogva mondták, hogy ők csak a nyitva tartásról szerettek volna érdeklődni, és különben is kifizetik inkább a két dollárt az úszásért, nem kell nekik a havi belépő. Ez utóbbival csak akkor volt gond, amikor kiderült, hogy valaki a tévében azt nyilatkozta, hogy délután háromtól hatig ingyenes az uszoda, márpedig ha a tévében azt mondták, akkor az úgy is van, még akkor is, ha az iroda teljes személyzete sűrű bocsánatkérések közepette bizonygatja, hogy tévedés volt. Adj az embernek egy ingyen belépőt, boldog egy napig; vedd el az ingyen belépőjét, és örökre bojkottálni fog.
A megnyitóra veretett arany emlékérme fényesebbik oldala az volt, hogy végre elkezdhettem mesemondói működésemet, amiért tulajdonképpen fel lettem véve ebbe a nagy múltú és mélyen tisztelt intézménybe (négy hónappal ezelőtt). A reggeli mesélés ugyan elmaradt, mert "méhecske" (3-5 évesek) nem jött mutatóba se, viszont a délutáni Nyugdíjas Mesemondó Körre hárman is felbukkantak, és egy zseniális órát töltöttünk együtt a gyerekszobában, miközben a háttérben a börtönből kölcsönzött takarítószemélyzet elmélyülten karácsonyi képeslapokat ragasztgatott. (Oké szarkazmus vége, a rabok marha jó arcok, a nyugdíjas mesélők megy tényleg zseniálisak voltak). Ez aztán tartotta bennem a lelket a következő két órában, amikor is összesen két gyerek bukkant fel a délutáni mesélésre (az anyukával viszont nagyon jót beszélgettem, újságíró, és remélhetőleg segít majd behozni több gyereket a héten, szóval Halvor és a trollok nagyon hasznos közönségnek lettek előadva, a gyerekek meg marha cukik voltak, és nagyon élvezték). A tinédzserek esti dráma klubjára megint csak nem bukkant fel senki, de hát ezen a környéken a kosárlabdameccsel a mesemondás nem tud és nem is akar versenyezni.
Mivel a múlt héten túlóráztam, a keddi napot megkaptam szabinak. Remélhetőleg mire holnap visszamegyek, valaki már kibogozta, hogy működik az adatbázis. És a kassza. És a programok. És a nyomtató. És a terembérlet... Amíg gyerek van, ha csak kettő is, addig érdemes munkába járni.
2012. december 6., csütörtök
Asheville - Slam, duplán, jéggel
Kedd este bezsúfolódtunk Cathy
kocsijába (Joshua, Travis, az ember és jómagam) és elzötyögtünk a hegyeken át
Asheville-be a szokásos havi slammelésre. Útközben volt sok éneklés meg
dumálás, meg egyéb dolgok amik teljesen normálisak amikor négy mesemondó van
egy kicsi légtérbe összezárva.
A slam témája a hideg volt,
mivel a szervezők úgy gondolták, decemberben már lehet ilyesmire számítani, de
tévedtek – a hegyek között épp aznap dőlt meg minden idők decemberi
melegrekordja, szóval nem hogy hó nem volt, de még hideg se. Annyi baj legyen,
ittunk italokat jéggel, és remekül éreztük magunkat.
A témát szokás szerint elég
tágan értelmezte a kalapból kihúzott hét mesemondó. Joshua az emberek életében
előforduló “hideg” időszakokról beszélt meg egy leszokóban lévő drogos srácról
akivel találkozott. Travis egy kellemesen gusztustalan sztorival szórakoztatott
minket arról, hogyan vágta el az apja a fűrésszel az ujjait (a sajátját, nem a
gyerekét), és hogyan kellett az ujjakat jeges tasakban utána vinni a kórházba.
Cathy, a színpadon elhelyezett nagy piros plüss fotelben elterpeszkedve, arról
számolt be hány hokijátékossal randizott már az évek során, és hogyan tanult
meg ő is hokizni egy befagyott tavon (említettem már, hogy Cathy északi?...).
Egy ismeretlen muki a téli szaunázás gyönyöreiről mesélt, egy nagy szakállú
fickó pedig arról, hogyan csúszott le egy hegyoldalon és zuhant majdnem egy
szakadékba.
Részemről egy régi családi
sztorit vettem elő arról, hogyan celluxoztuk a négyéves húgomat a szánkóhoz,
hogy ne húzza a csizmáit a hóban miközben elvonszoltuk a szánkót a nagymama
házáig. A közönség hangosan derült az egész történeten, ami helyenként szimplán
stand up comedy-be fordult, én meg rettenetesen élveztem, hogy meg tudom
nevettetni őket. Sohasem vállalkoznék hivatalos stand-upra, de mókás személyes
sztorikat mesélni egyre jobban szeretek.
Az eredmény senkit sem lepett
meg: Cathy hatalmas fölénnyel megnyerte a versenyt (neki ez a műfaja, slamben
soha nem veri meg senki, főleg nem amikor olyan hazai témán játszik, mint a jég
és a jégkorong). Szerény személyem runner-up-ként a dicsőséges második helyen
végzett, és nagyon büszke volt magára. Ha ezt előre tudom, többször celluxoztam
volna hugit a szánkóhoz.
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)