2008. január 28., hétfő

A beszélő dobok esete a zenetanárral

(Szavazzatok, szavazzatok. Mesékre. Január 19. Kérdések baaaaalra <<<<--- És aki már szavazott arra a felszólitás nem vonatkozik, szóval tartsátok kordában a többi énetek, kösz ;)

Ma volt az első hivatalos Bevezetés a Világzenébe órám (fel is készültem jókislány módjára, még a CDt is meghallgattam a könyv első két fejezetéhez, bár a pekingi opera szopránja kis hiján maradandó érzelmi és hallószervi károsodást okozott...).
Tanár úr egy szines afrikai köntösben érkezett, a nyakában lógó dobot verve, és hozzá énekelt is (ettől aztán mindjárt jókedvem kerekedett). Ezek után elmagyarázta, hogyan használják Afrikában a dobot beszédre, és hogy ő mit mondott éppen (na ettől már megint elkezdtek rózsaszinű szivecskékké alakulni a pupilláim). A bevezető óra tehát az első tiz perc után menthetetlenül elúszott afrikai folklórba (megtudtam például, hogy a ruha minden csikja más és más közmondást jelenit meg minták formájában, valamint hogy Ghánában a gyerekek a születésük napjáról kapják a nevüket, tehát most már azt is tudom, hogy Anansi szerdán született mint én, Aso meg csütörtökön). Ezek után tanár úr feltette a kérdést, ki tudja, mit jelent az, hogy griot. Na itt már szedtem elő a szemceruzát, hogy felirjam a szemhéjamra az Indiana Jones-os I love you-t... XD (Igen, én mondtam el az osztálynak, mi az a griot) Ezt követően lantot pengető és történeteket mondó griot-kat néztünk az óra hátralévő részében (én pedig tócsává olvadtam a pad alá). Ezt követte némi ritmustapsolás és ugrálás, és amikor belefáradtunk, befejezésképp megtanultunk egy afrikai dalt négy szólamban (gyönyörű gyönyörű, ha megtalálom idelinkelem).
Hát oda meg vissza vagyok a gyönyörtől.
Na jó, azt hiszem megint nem voltam elég világos (azt hiszem ha igy folytatom a mindenféle szubkultúrákból hozott utalásaim és hasonlataim egy főre fogják szűkiteni a blog kompatibilis olvasóközönségét... rám :D ). Minden, amivel az órán foglalkoztunk (a dobok, a nevek, a ruhák, a dalok és a mesmeondók) a ghánai Ashanti kultúrából jött - az pedig kedvenc pók-tricksterem, Ananse bölcsője...:) (puszi a hasára)
Ha nem értitek, az se baj, csak lelkesedjetek :D

4 megjegyzés:

  1. hát ez tökjóóó! :) sajnos, én egyik tanáromról se tudom elképzelni, hogy bármibe beöltözzön, sőt énekeljen egy óra kedvéért. :S csodajó hangulata lehetett! :) nekünk is elárulod, mit jelent az a fura, g betűs szó?

    VálaszTörlés
  2. Griot = afrikai mesemondó, zenész... bárd. Meg még vagy 40 egyéb dolgog, tanártól tolmácson át diplomatáig :D Én személy szerint maradok a mesemondónál, abban az összes többi benne van.

    VálaszTörlés
  3. nyugi, olvasni fogjuk a blogodat :)
    legfeljebb sokat fogunk kerdezni.

    VálaszTörlés
  4. Én totál képben vagyok! szóval már 2 kompatibilis olvasód van :D
    H.

    VálaszTörlés